Información del milagro del panecito de San Toletino

ReadAboutContentsHelp
At the Lilly Library. Lot 516, Volume 1, Fls. 226-38a. Información hecha por el padre Fray Antonio de Porras, comisario del Santo Oficio, sobre un pescado llamado "poyo" que teniéndolo en el gasnote un Indio por nombre Luis Alagán se la sacó el mismo mismo habiéndole puesto en la garganta un panecito de San Nicolas de Tolentino. It corresponds to VAD6896-U-00007-000021.

Pages

1
Indexed

1

Información hecha por el Padre Fray Antonio de Porras comisario del santo oficio prior del Convento de Panay juez provisor y vicario del dicho pueblo y rio de él sobre un pescado llamado Poyo que teniéndolo atravesado en el gaznate un indio por nombre Luis Alangan. Se la sacó él mismo habiéndole puesto en la garganta un[ panesito] de San Nicolas de Tolentino

Last edit about 2 months ago by Repatriating a Lost Archive--Dir. Christina H. Lee
2
Blank Page

2

This page is blank

Last edit 11 months ago by UPD_JCDuque
3
Indexed

3

En el pueblo de Panay, en primero día del mes de febrero de mil y seiscientos y veinte y cuatro años, el Padre Predicador Fray Antonio de Porras comisario del santo oficio y prior del convento de este dicho pueblo, juez provisor y vicario de él y de este río de Panay, dijo: que como es público y notorio ayer miércoles que se contaron treinta y uno del mes de enero próximo pasado estando Luis Alangan indio natural de este dicho pueblo pescando en una laguna pequeña en términos de [Cariotan] que está cerca de este pueblo de Panay y viendo cogido un pescado muy escamoso y espinoso que los bisayas llaman Puyo y los tagalos loalo los revolvió el susodicho en un canto de la [epinina] que llevaba puesta y acudiendo con él a la boca para tronchar la cabeza al dicho pescado y matarlo como lo tienen de costumbre los indios pescadores y teniéndolo entre los dientes rompió el dicho pescado la dicha [epinina] por la parte y lugar donde estaba puesto y oprimido y se le entró por el gaznate de forma que aunque hizo fuerza el dicho Luis Alangan para tragarlo o dejarlo fuera no pudo ni le fue posible quedándosele atravesado y arraigado el dicho pescado en el gaznate de tal manera que apenas podía respirar el dicho indio, él cuál se iba ahogando sin que ningún remedio bastase a podérselo sacar echando cantidad de sangre por la boca y narices el dicho Luis Alangan y así visto que se moría acudieron a llamar a toda prisa al dicho padre juez y vicario para que le confesase y habiéndolo hecho por señas el Luis Alangan a causa de que no podría hablar y viendo que ya no bastaban humanas diligencias

Last edit 11 days ago by Repatriating a Lost Archive--Dir. Christina H. Lee
4
Indexed

4

ni remedios acudió al divino el dicho padre juez y vicario y le puso al susodicho en el pescuezo a la parte de la garganta donde tenía el dicho pescado atravesado un panecico del bienaventurado San Nicolas de Tolentino al cual le dijo se encomendase muy de veras y pidiese le ayudase en aquel trabajo ofreciéndole algunas misas y haciéndolo con mucha devoción al cabo de dos oras que se puso el dicho panecico metiendo el mismo Luis Alangan sus dedos en la boca asió al dicho pescado y lo sacó fuera sin ningún trabajo y sin haber hecho para ello otra ninguna diligencia y así el haberlo sacado el dicho Luis Alangan con tanta facilidad no pudo ser con su fuerza y virtud ordinaria sino miraculosamente y por intercesión y méritos del bienaventurado San Nicolas de Tolentino y de su bendito pan a quien generalmente todas las personas que han sabido y visto el caso lo han atribuido por parecerles casi con evidencia que si no era usando nuestro señor de este favor divino con el dicho Luis Alangan no podía dejar de morir y para que conste de la verdad y sea notorio el dicho caso para mayor honra y gloria de Dios nuestro señor y de su glorioso santo el dicho padre juez y vicario mandó se haga información sobre todo lo dicho y que los testigos que de ello supieren sean examinados por el tenor de este auto para qué fecha la dicha información se pueda ocurrir con ella a quien convenga y así lo proveyó, mandó y firmó. Fray Antonio de Porras Ante mí, Juan Bautista, Real notario público

Last edit 11 days ago by Repatriating a Lost Archive--Dir. Christina H. Lee
5
Indexed

5

{Al margen izquierdo: Testigo Marcos Hernandez tonelero de edad de 25 años}

En el pueblo de Panay en primero día del mes de febrero de mil y seiscientos y veinte y cuatro años el Padre Fray Antonio de Porras comisario del santo oficio juez provisor y vicario de este dicho pueblo y rio de él para la dicha información hizo parecer ante sí a Marcos Hernandez tonelero estante en este dicho pueblo del cual fue recibido juramento por Dios nuestro señor y una señal de la cruz en forma de derecho y habiéndolo hecho cumplidamente prometió decir verdad en todo lo que supiere y le fuere preguntado y siéndolo al tenor del auto de atrás: Dijo que lo que sabe y [pasa es] que ayer miércoles que se contaron treinta y uno del mes de enero como a las once del día yendo este testigo así al camarín donde se está haciendo un sampán que está al remate del parían de los sangleyes en este dicho pueblo encontró este testigo en la calle de él con un indio llamado Juan Bayayo esclavo de Luis Alangan natural de este dicho pueblo al cual viéndole y corriéndole preguntó este testigo que adonde iba y el susodicho le respondió que iba en busca de su ama porque se estaba muriendo el dicho Luis Alangan su amo a causa de un pescado que se le había atravesado en el gaznate y luego al punto este testigo fue a una casa de este dicho pueblo donde estaba el dicho Luis Alangan al cual halló casi muerto sin poder hablar echando sangre por las narices y la boca y preguntándole que era lo que había sucedido le respondió por señas de modo que lo entendió buen este testigo que estando pescando cogió un pescado y revolviéndolo en su [epinina] lo lo había metido en la boca para le troncar la cabeza ya este tiempo saliéndose el dicho pescado y rompido la dicha [epinina] por la parte donde estaba revuelto se le había entrado por la boca y atravesadosele en él gaznate y viéndole de este modo este testigo movido de compasión se dispuso a quererle sacar

Last edit 24 days ago by Repatriating a Lost Archive--Dir. Christina H. Lee
Displaying pages 1 - 5 of 26 in total