Facsimile
Sello cuarto, un cuartillo,
años de mil setecientos
y treinta y uno
y treinta y dos.
{Al margen izquierdo: Memorial}
Muy ilustre señor =
Fray Pedro Orense del Orden de Nuestro
Padre San Agustín, y ministro
doctrinero del pueblo de Malate
ante vuestra señoría me presento y digo
que al derecho de mi iglesia conviene [que]
se me den dos tantos jurídicos
del escrito y su proveídos con
el decreto y demás sobre que
los naturales y Mestizos de Vetuz
y Pasay concurren a que sus hijos sirvan
de monacillos en esta iglesia
resultado dicho decreto a continuación
de lo que dijo el señor fiscal
de su majestad la fecha de
dicho decreto a primero de este
presente mes de agosto, por lo que =
a vuestra señoría pido y suplico [que] se sirva
de haberme por presentado
y mandar según que llevo pedido
por ser justicia que espero
de vuestra señoría etcétera = Fray Pedro
Orense
Notes and Questions
Please sign in to write a note for this page
Please tag.
For marginal note see guideline 7. -> applied by Hobee
See guidline 3 on captialization.
se meden -> se me den ("den" is likely from "dar"); but retain as due to gramatical lack of clarity.
Sello cuarto, un cuartillo,
años de [[mil setecientos
y treinta y uno|1731]]
y [[treinta y dos|1732]].
Memorial
Muy ilustre señor
[[Fray Pedro Orense]] del [[Orden de Nuestro
Padre San Agustín]], y ministro
doctrinero del pueblo de [[Malate]]
ante vuestra señoría me presento y digo
que al derecho de mi iglesia conviene [que]
se me den dos tantos jurídicos
del escrito y su proveídos con
el decreto y demás sobre que
los [[naturales]] y [[mestizos]] de [[Vetuz]]
y [[Pasay]] concurren a que sus hijos sirvan
de monacillos en esta iglesia
resultado dicho decreto a continuación
de lo que dijo el señor fiscal
de su majestad la fecha de
dicho decreto a primero de este
presente mes de agosto por lo que
a vuestra señoría pido y suplico [que] se sirva
de haberme por presentado
y mandar según que llevo pedido
por ser justicia que espero
de vuestra señoría etc. Fray Pedro
Orense