32

Facsimile

Transcription

Status: Indexed

13

la patente de vicario general o si se la remiten diminuta
vuelva a instar con las razones ya dichas en el primer
despacho: y si le avisan la vía por donde han de
ir las coletas las remita, por ella o por otra segura
que hay en Madrid muchas, de que no le faltaran noticias
buscándolas, y en mi tiempo era el cambio a tres por ciento
que es barato y si el padre asistente está en Roma remita
la mitad a él, esto es 150 pesos y los otros 150
al general y hábleles [gordo] "que no puedo hacer el
negocio de su majestad y de la orden sin la patente
que da el General de Santo Domingo o los suyos, y
que esta se dio a Fray Álvaro, y que si su reverendísima no puede
dar así la patente: que permita acuda a pedirla
a la Sagrada Congregación de Propaganda: que su provincia ha gastado
muchos pesos en llevarle a Madrid, y su majestad
Católica y la provincia han de gastar muchos militares
en conducir los religiosos a Filipinas y si las patentes
no son amplias, cualquier provincial y aun prior
imprudente, le impedirá los sujetos, y frustrara los
intentos de su majestad" que se vea la bula de Adriano
Sexto
concedida al Emperador Carlos
Quinto
en Zaragoza que está en el bulario magno,
y también entre las bulas de los privilegios de
Manuel Rodríguez, y se verá que no pide el procurador

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

UPD_NicholasSy

Hi Cherome, Please capitalized "Emperador Carlos Quinto" and include [[general]] but place general in lower case as it is not part of someone's name, just as we do not capitalize "Prior". Our guideline reads "Do not capitalize any positions (prior, juez mayor, reverencia, don) unless at the start of a sentence or part of a name. "

Please also put "Majestad" in lower case. Please put "Reverendísima" in lower case.

[sagrada congregación] de [propagos] - Sagrada Congregación de Propaganda

UPD_NicholasSy

Completed.

UPDCJTabalon

Tag(s) fixed