Wawanosh Sands Mern_fonds_Series 1 correspondence File 2

ReadAboutContentsHelp
This file contains band correspondence received by Wawanosh chiefs of Chippewas of Sarnia band council Joshua Wawanosh, David Wawanosh and others, 1860 - 1869. Letters address council matters, land claims, the work of the missions and other topics. Correspondents include various missionaries, other chiefs, relatives and representatives of the Department of Indian Affairs. Some letters are in Indigenous language, possibly Anishinaabemowin (also called Ojibwemowin, the Ojibwe/Ojibwa language, or Chippewa).

Pages

16
Needs Review

timber business, keeping the usual books of account, [transmitting?] [with?] your monthly land [returns?], a statement of moneys [monies] received on account of timber dues during] the month -- So that the different bands may receive credit for the [sums?] realized which will, be [invested?] for their benefit in the same manner as moneys [monies]received on account [of?] Land. payments

You will make the Indians understand that these regulations are not intended, to prevent them from using all the timber they require for [firing?] or building [purposes?] or [fencing?] -- but as for years past quantities of timber has been sold [on?] different Reserves. and Cord wood of the [best?] kind cut [through?] all parts, without any attempt at clearing land. It became necessary for the Government to interfere to prevent, that property which [should?] be made a benefit to the Indians for future times from being all [squandered?] away in a few years --

Should any of the Indians disregard these regulations, laid [down?] by the Government for the general good, you will please to [intimate?] to them that such conduct may necessitate the stoppage of their individual half yearly payments, a mode of punishment to which the Department will be most unwilling to [resort?]

Last edit almost 3 years ago by Debo
17
Needs Review

Sales of [inserted above] Timber to a great extent are [repeported?] to have been made on the Reserve at [Carradoc?] [Caradoc] You will therefore ascertain as correctly as possible the quantity and value of the Timber and staves plundered, and the parties Indians or others, who have been guilty of this act of wrong doing --

The [amount?] of profit made by any Indian out of such unlawful transactions should be taken from the monies payable to him carrying the amounts stopped to the general funds of the band -- Thus giving to [their?] permanent funds the benefit of all timber whether cut lawfully or unlawfully

I have the honor to be [Sir?] Your Obedient Servant [Signed?] Wm Spragge -- D S [I?] A [underlined]

Dues payable by Sarnia Indians for timber cut on License on their Reserves

Oak timber per thousand feet $25.00 [West?] India Staves " 2 Pipe " " 6.50 Soft Wood per Cord ".10 [followed by a curly bracket on the right side of this line and the following line, indicating the following comment applies to both lines] If cut on their own [Lots?] Hard " " " ".15

Last edit almost 3 years ago by Debo
18
Needs Review

Greenwood Franklin Co [County] [Kansas?] Friday Jan 30th 1863.

Joshua [Wevanosh?] [Wawanosh] Dear brother in law

Your letter of Jan. 12th was received last Monday the 26th, and I was very glad to hear from you and to receive you letter. I and my family are all well of which I am glad, and [so?] are all my sons and daughters and the people around her. [Penes waw gum?], my sisters son is quite well again; since he lost his wife he stays with Edward McCoones his cousin. But his little child is [unwell?] a good deal, it frets after its mother.

Tell [Joset?] my sister that her son [Penes waw gwum?] cannot get any money to go and see his mother. We bave had no annuities for near four years ; if he had the money he would go at once, or if he gets it he will go at once. The reason [we?] have not drawn payment is because of the bad agents we have had We have now a new one, he has not yet moved to the agency and I have not yet seen him but am told he is a perfectly good man and honest and will do things right.

The Superintendant [under?] the [former?] administration put our money out on interest in Kansas, bu we never

Last edit almost 3 years ago by Debo
19
Needs Review

but we never drew any interest. The agents and superintendant promised it [to us?] time after time but it never came. Our present superintendant and agent will, we think, try to find out what has been done with that interest and arrange matters properly, and get the whole of the money due us.

To Jacob [?azi?] :

My dear father :

I was very glad to hear from you and thankful that you are still spared. I never forget you since you traveled with me so much over the country. When we made the treaty I remembered you, and gave you and my mother each forty acres of land. Every individual here, large and small old and young drew the same. Your land has good timber on it, but it cannot be sold to any white man only to one of our own number There are some who would like to have the land, but they have no money to buy it, but when we get payment some one may buy it and I will then send you the money. The reason we have not yet drawn any money you will see from what I wrote in another part

Last edit almost 3 years ago by Debo
20
Needs Review

of this letter. And this is also the reason you have not received any money. So soon as we get payment you will get money, and continue to draw with us so long as you live. You wil also draw once, this coming payment, for my mother, but [then?] no more for her. We would be very glad if you would come and see us and stay several months you [might?] then see to your land to suit yourself ; and also all my children still remember you and would be glad to see you. [We?] would do the best for you that we could, to show you kindness. Father you are old now like myself and coming nearer the grave, but you must not be afraid to travel now There is no danger on the road here, all is quiet so that you can come to see us. All is quiet about [here] [crossed out] us [written above]. One of my son-in-laws after [corn?]- planting in spring went to Wisconsin and came home a few days ago, and there was no danger at all anywhere on the road. [So- kee-po?] my nephew can come with [you if you want to come] [written above] [Wenosh?] must help me get [So keepo?] to com [come] and bring [with him?] [written above] what medicine he has. If he comes he can go from Detroit to [Juliot?] [Joliet?], then to Quincy, then to St. Joseph, from there to

Last edit almost 3 years ago by Debo
Displaying pages 16 - 20 of 48 in total