2

OverviewVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete

[fol. ii.]

Passover

My dear Congregants: Once again in the swift march of time, this
great symbolical festival well nigh o'er is upon us, this festival which recalls
to our mind, the long pilgramges of our ancestors to the city
of Jerusalem. Men, women & children in their thousands could be
seen travelling along the innumerable dusty roads, beneath the
scorching rays of the tropical sun, all looking with wistful
eyes in the same direction, all bending forward with eagerness
to reach that wonderful city of past memories, the very
thought of which aroused them to the greatest heat of expectation
& enthusiasm, all animated by the same motive, & all
united in the one common object of paying a tribute of
veneration & love to their God. ( It was not by accident that the
feast of Passover was ordained to be celebrated in the Early
Spring. The birthday of a nation was appropriately fixed
in the youth of the year & it thus became crowned as it
were, with a garland of new green leaves. It is
naturally a joyous season. The smiles of the ascending Sun
disperse the clouds of dreary winter & melt the icy
fetters which have lain heavily upon the Earth. Vegetation
awakes from its tarpor & puts forth its millions of bright
shoots. But to the Israelite the advent of Spring, & with

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

Juzwa

I note that the page has been edited in blue pencil.

RCH in KZ

After composing this written document, it appears that a blue pencil was used for editing purposes. Specifically, the use of the blue pencil, by my analysis, indicates words and entire passages that are abandoned. Sometimes, the blue marks appear to underline words/passages. Other times, it clearly indicates sections to be abandoned. Large sections of abandonment appear to be marked by a single, predominately vertical oriented sweeping line; other abandoned large sections can have different, broadly moving marks.

The intent of the author in regard to the purpose of some of the blue edit marks is certainly open to interpretation. My interpretation is indicated by whether the sections have a strike-through or are underlined.

RCH in KZ

This author's writing style is such that the initial letter of many words appears to be capitalized, when in fact, I do not believe this is the intent of the author; he simply makes some letters larger than others at the beginning of a word without the intent that the letter be a formal capital. This is especially apparent with the letters "e" and "s", but is also apparent with "c" and "w". As such, the decision to transcribe a word with a capital initial letter is rather subjective.