Activity Stream

Collection: The Case of Magdalena, the Former Slave

DanDan edited the translation of page 169 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited the translation of page 171 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited the translation of page 170 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited the translation of page 169 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited the translation of page 171 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited the translation of page 160 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited the translation of page 168 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited the translation of page 168 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan translated page 86 in the work ArchiveMagdalenaPage Translated
DanDan translated page 160 in the work ArchiveMagdalenaPage Translated
DanDan translated page 159 in the work ArchiveMagdalenaPage Translated
DanDan edited the translation of page 169 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited page 169 in the work ArchiveMagdalenaPage Edited
DanDan edited the translation of page 169 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited the translation of page 169 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited the translation of page 168 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited the translation of page 167 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited the translation of page 166 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
Ryan LowRyan Low edited page 113 in the work ArchiveMagdalenaPage Edited
Ryan LowRyan Low edited page 113 in the work ArchiveMagdalenaPage Edited
Julia HJulia H edited page 187 in the work ArchiveMagdalenaPage Edited
DanDan edited page 180 in the work ArchiveMagdalenaPage Edited
Julia HJulia H added a note to page 99 in the work ArchiveMagdalena, saying “Notation on bottom left?”Note Added
Julia HJulia H edited page 29 in the work ArchiveMagdalenaPage Edited
Julia HJulia H edited page 27 in the work ArchiveMagdalenaPage Edited
Julia HJulia H added a note to page 24 in the work ArchiveMagdalena, saying “A messy hand appears again here - is this also Raymund Elie from 187v? It is finally signed Petrus Hugueti, who I surmise was illiterate and therefore signed with the cruciform symbol (noted as him by a scribe via his name below?).”Note Added
Julia HJulia H added a note to page 22 in the work ArchiveMagdalena, saying “187r-v seem to show multiple hands/inks or at least multiple occasions. The portion in the middle of the page here in particular seems unusually rushed/messy compared to the rest.”Note Added
Julia HJulia H added a note to page 20 in the work ArchiveMagdalena, saying “Is there a specific conventional meaning to the final "potesse et debet" that has been crossed out (and underlined)? Or is it just an error?”Note Added
Julia HJulia H added a note to page 6 in the work ArchiveMagdalena, saying “This also has the drawing of the adze/axe - is there a pattern to this?”Note Added
riccardoriccardo added a note to page 160 in the work ArchiveMagdalena, saying “Magdalena was captured 16 years before: 1391ca. The war of succession between Ladislas and Louis II for the throne of Naples (1390-1399)”Note Added
riccardoriccardo added a note to page 171 in the work ArchiveMagdalena, saying “dato intelligi "in vulgari"”Note Added
riccardoriccardo added a note to page 167 in the work ArchiveMagdalena, saying “The case of Magdalena thrives in a neighborhood society: a face to face society of artisans, where everybody knows. Interrogatus qualiter scit, dixit quia ipse est vicinus et stetit in vicinatu per magnum tempus. See also f. 231 (page 110)”Note Added
riccardoriccardo edited page 159 in the work ArchiveMagdalenaPage Edited
Ryan LowRyan Low edited page 107 in the work ArchiveMagdalenaPage Edited
Ryan LowRyan Low added a note to page 107 in the work ArchiveMagdalena, saying “In the depositions that follow on behalf of Magdalena, Guillelmona (Peire's wife) is the one who receives the rahondon (and child's houppenlade) from Magdalena and acknowledges it as a debt. Also, in depositions on behalf of Peire, Guillelmeta Romaneta an”Note Added
DanDan added a note to page 122 in the work ArchiveMagdalena, saying “It's an interesting idea. Notaries don't abbreviate as much when they are making copies from transcripts. I wonder if a study of the abbreviation count per page would serve as a proxy for what contemporaries were the most important pages.”Note Added
Ryan LowRyan Low edited page 124 in the work ArchiveMagdalenaPage Edited
Ryan LowRyan Low edited page 124 in the work ArchiveMagdalenaPage Edited
Ryan LowRyan Low added a note to page 122 in the work ArchiveMagdalena, saying “Is it strange that there are literally no abbreviations on this page? ”Note Added
DanDan edited the translation of page 77 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan translated page 77 in the work ArchiveMagdalenaPage Translated
DanDan edited the translation of page 76 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan edited the translation of page 76 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan translated page 76 in the work ArchiveMagdalenaPage Translated
DanDan translated page 75 in the work ArchiveMagdalenaPage Translated
DanDan edited the translation of page 68 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited
DanDan translated page 68 in the work ArchiveMagdalenaPage Translated
DanDan edited page 67 in the work ArchiveMagdalenaPage Edited
DanDan translated page 67 in the work ArchiveMagdalenaPage Translated
DanDan edited the translation of page 33 in the work ArchiveMagdalenaTranslation Page Edited

Newer Activity