| Stephen added a note to (seq. 6) in Hooper, Joseph. Oratio salutatoria et oratio valedictoria, ca. 1763. HUC 6765.82, Harvard University Archives., saying “In the last paragraph 'claurus' should be 'clarus' (or 'doctus'?), and there shouldn't be a comma after 'indisertus' (cf the similar passage on p10).” | Note Added | |
| Stephen added a note to (seq. 5) in Hooper, Joseph. Oratio salutatoria et oratio valedictoria, ca. 1763. HUC 6765.82, Harvard University Archives., saying “ Surely 'inuente' (in line 5) should have been 'ineunte'.” | Note Added | |
| Stephen added a note to (seq. 2) in Inscription for Mr. Remington’s grave stone, ca. 1800. HUG 1736.5, Harvard University Archives., saying “https://en.wikipedia.org/wiki/Jonathan_Remington” | Note Added | |
| sgitelmanwilloughby added a note to (seq. 15) in Winslow, Edward, 1714-1784. Oratio valedictoria. [Delivered at Harvard Commencement, 1736, before Ew. Belcher &c. With copy on blue paper.] HUC 6736.94, Harvard University Archives., saying “The text "vigilantissimos Curatores numeramus / scilicet" on two separate lines, in inserted above the line below it, where the caret (^) is indicated.” | Note Added | |
| sgitelmanwilloughby added a note to (seq. 15) in Winslow, Edward, 1714-1784. Oratio valedictoria. [Delivered at Harvard Commencement, 1736, before Ew. Belcher &c. With copy on blue paper.] HUC 6736.94, Harvard University Archives., saying “The text "nobis praesunt, &" is inserted above the line below it, where the caret (^) is indicated. ” | Note Added | |
| sgitelmanwilloughby added a note to (seq. 13) in Winslow, Edward, 1714-1784. Oratio valedictoria. [Delivered at Harvard Commencement, 1736, before Ew. Belcher &c. With copy on blue paper.] HUC 6736.94, Harvard University Archives., saying “"Quadet" (second to last line from the bottom) is not a Latin word. Unclear on what this word actually should be.” | Note Added | |
| sgitelmanwilloughby added a note to (seq. 10) in Winslow, Edward, 1714-1784. Oratio valedictoria. [Delivered at Harvard Commencement, 1736, before Ew. Belcher &c. With copy on blue paper.] HUC 6736.94, Harvard University Archives., saying “"Referrimus" (line 23) is most likely a misspelling of "refermius."” | Note Added | |
| sgitelmanwilloughby added a note to (seq. 8) in Winslow, Edward, 1714-1784. Oratio valedictoria. [Delivered at Harvard Commencement, 1736, before Ew. Belcher &c. With copy on blue paper.] HUC 6736.94, Harvard University Archives., saying “"Vestam" (line 12) is most likely a misspelling of "vestram."” | Note Added | |
| McElheny added a note to (seq. 2) in Inscription for Mr. Remington’s grave stone, ca. 1800. HUG 1736.5, Harvard University Archives., saying “Jonathan Remington, Harvard A.B. 1696, was a Tutor and a Fellow, both from 1703 to 1711.” | Note Added | |
| sawyertaylorarnold added a note to (seq. 14) in Winslow, Edward, 1714-1784. Oratio valedictoria. [Delivered at Harvard Commencement, 1736, before Ew. Belcher &c. With copy on blue paper.] HUC 6736.94, Harvard University Archives., saying “I'm not very familiar with Latin so the transcription may be spotty, but I tried to check as many words as I could in a Latin dictionary.” | Note Added | |
| McElheny added a note to (seq. 5) in Coffin, Charles, 1765-1820. Journal of Charles Coffin and David Gurney, 1781-1785. HUD 785.14, Harvard University Archives., saying “This page apparently describes the inauguration of Harvard president Joseph Willard on September 20, 1781. See Morison, Three Centuries of Harvard, page 164, for details. ” | Note Added | |
| KateBowersHUA added a note to (seq. 1) in Shirley, William, 1694-1771. Latin oration delivered by Governor William Shirley at Harvard College on September 11, 1741 (manuscript copies), 1741-1752. UAI 20.741, Harvard University Archives., saying “male ego lego latine, but I’ll try” | Note Added | |
| grandinetti added a note to (seq. 1) in Shirley, William, 1694-1771. Latin oration delivered by Governor William Shirley at Harvard College on September 11, 1741 (manuscript copies), 1741-1752. UAI 20.741, Harvard University Archives., saying “Sorry, Ross. This document is in Latin. I tried to translate the first paragraph without too much coherence I am afraid. Dominic” | Note Added | |