fol. 66v

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete
Show Translation

1589 Annos

in ōquipēhualtî ītequiuh Juez don
āxcān lones a x días del mes de
Abril de 1589 Annos

Āxcān martes a xi Abril miercoles
jueves ic omilhuitl in tlālo-
līn cencâ totōcac. Auh zan
in caxtōlilhuiyoc za nō mi-
ercolestica in tlālolīn niman oppa.

Lones a iii dias del mes de Julio de 1589 Annos.
ōmotlālān in īcalacōhuayān capilla
S. Joseph omotenexten.

Doing a ix dias del mes de Julio de 1589 Annos
ōmic in īchpōch visorrey coyōhuàcān in mic. Auh
nicān Sant Francisco motōcac.

Martes a primer dias del mes de augusto
de 1589 annos nicān mocemilhuitiltî in to
nāntzin Santa Maria īpan tlaxilacalli tequix-
quipan quin huāllâ Castillan

Jueves a xxx de noviembre de
1589 Annos īpan īlhuitzin Sant An-
dres oncān mìtô missa in Sant Juan
inic ō nō timacōquê īhuān Sancta Maria

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

cristobal -oldfordham

omotenexten

cristobal -oldfordham

the use of ihuan at the end reminds me of enclitic -que in latin. It does not refer to Sancta maria, but rather to the verbals phrase before it (nobis dataque sancta maria)