30002908_00093
Facsimile
Transcription
Länets namn: Jämtland
Ortens namn: Lit, Odenslund
N:o: 4796
Förnamn | Efternamn | Titel | Yrke | Adress | Bidrag, Kr | Bidrag, öre | Födelseuppgift* |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Märtha | Pährsson | Fru | Lit | ||||
Anna | Andersson | Fröken | Lit | ||||
Anna | Pährsson | Fröken | Lit | ||||
Laura | Lööf | Fru | Lit | ||||
Brita | Nilsson | Fröken | Lit | ||||
Hanna | Hansson | Fröken | Lit | ||||
Britta | Hansson | Fröken | Lit | ||||
Sigrid | Landgren | Fru | Lit | ||||
Hildegard | Nyren | Fröken | Lit | ||||
Elin | Jeansson | Fröken | Lit | ||||
Hildur | Jeansson | Fröken | Lit | ||||
Kristin | Andersson | Sömerska | Lit | ||||
Helga | Andersson | Fröken | Hemskoterska | Odinsl. Östersund | |||
T | Amnelius | Fru | Husmoder | Odinsl. Östersund | |||
Rosalie | Hansson | Fröken | Handelsidk. | Odinsl. Östersund | |||
Amalia | Johansson | Fru | Husmor | Odinsl. Östersund | |||
Gerda | Halldén | Fru | Husmor | Odinsl. Östersund | |||
Ida | Bäck | Fru | Husmoder | Odinsl. Östersund | |||
Stina | Walltin | Fru | Husmoder | Odinsl. Östersund | |||
Kristin | Femström | Änka | Husmoder | Odinsl. Östersund | |||
Matilda | Solborg | Fru | Husmoder | Odinsl. Östersund | |||
Emma | Sundström | Fru | Husmoder | Odinsl. Östersund | |||
Alma | Dahlström | Fröken | Husmoder | Odinsl. Östersund | |||
Armida | Bergström | Fru | Husmor | Odinsl. Östersund |
Summa, Kr:
Summa, öre:
Övriga anteckningar i dokumentet:
Notes and Questions
Please sign in to write a note for this page
Fru Amnelius verkar bara ha förkortat sitt förnamn till "T". Eller är det möjligt att tyda mer än så?
Flyttade ut "Anita AKG" helt riktiga anteckning "Här finns namn som inte hör till Lit: Odinsl. = Odenslund (Brunflo/Östersund)." då även fast det är en korrekt anmärkning inte finns som text i själva källmaterialet. Not: Tanken tror jag att "Övriga anteckningar" ska vara text som är övriga anteckningar i källmaterialet, t ex att någon listbärare antecknat att det var svårt att få stöd bland traktens kvinnor. Detta är kanske något som kan förtydligas någonstans @Riksarkivet?
Helt riktigt att texten blev borttagen, jag har slarvläst manualen, i iver att sätta igång.
Fru Amnelius får stå med bara T.
Nr 13, fröken Helga Andersson, är nog hemsköterska och inte hemskokerska. (Yrket hemsköterska finns även på andra sidor.) Hon har glömt sätta prickar över o:et, ska man vara källtrogen här eller ej?