30002910_00070

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete

Länets namn: Kronobergs län

Ortens namn: Växjö landsf.

N:o: 26801

Förnamn Efternamn Titel Yrke Adress Bidrag, Kr Bidrag, öre Födelseuppgift*
Amanda Wallin Fru Klockarelycka No 8 Wexiö Landsförs
Evy Vallin Fröken Klockarelycka No 8 Wexiö Landsförs 27/7 1895
Selma Sjöberg Fröken Bäckgatan 22
Signe Wallin Fröken Handelsbiträde Öster 8
Ester Johansson Fröken Höör
Maria Johansson Fru Höör
Charlotta Sjöberg Fru Bäckgatan 22
Ida Lind Lärarinna Grönkulla Öster
Anny Jansson Fru Willa Solhem Wexiö
Selma Göransdotter Fru Villa. Bo. Vexiö
Hulda Frii Fröken Gemla 29/1 1895
Kristine Söderlund Fru Wäxjö
Anna Söderlund Fröken Wäxjö
Hulda Öster Fröken Wäxjö
Jenny Öster Fröken Wäxjö
Ester Petersson Bokbinderibiträde Växjö
Anna Petersson Fröken Växjö
Astrid Arnesson Lagerbiträde Växjö
Anna Johansson Fröken Lagerbiträde Wäxiö
Ester Liljesson Fröken Lagerbiträde Wäxiö
Selma Bengtsson Fröken Wexiö
Ruth Nordenberg Fröken Handelsbiträde Växjö
Johanna Svensson Fru Wexiö
Signe Runnerström Fru Wexiö
Antal namn: 24

Summa, Kr:

Summa, öre:

Övriga anteckningar i dokumentet:

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

brittask

Rad 1 och 2: eg tror jag att adressangivelsen på rad 1 hänger ihop med rad 2 och gäller för dem båda, men jag vet om jag ska transkribera det så. Vet inte heller hur jag ska transkribera tecknet mellan N och 8.

Maria W

Jag tror att rad 1 och rad 2 ska ha samma adress (att strecken är att se som nedflyttningstecken. Det finns mor och dotter Amanda och Evy Wallin i Växjö landsförsamlingen.

brittask

Ja, då tolkar vi det lika. Bara oklart vilket tecken som ska användas mellan N och 8, fast det är kanske inte så viktigt. Nr 8 lär det betyda i alla fall.

Maria W

Jag skulle nog skriva No 8. Ofta ser man det skrivet så med två streck under o.

brittask

Jo, det känner jag ju till men något o kan jag inte se. Men jag skriver så, för det är ju innebörden.