FL661666

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete

13.


Gunnargunnar, a species of White Kalmarra, to sompose songs
butterflies Kalmalthain, a composer
[word crossed out] of songs, poet.
Goon (Gofu) Flint. X Gawaiga, Come to me
Galloa, some kind of lizard Gulgong, hole (little)
Gurai, voices Milbi, hole (large)
Warrkul, echo Ngurambirrung, a hole
Birrawanna, to descend serving as a sleeping place
Murrai, soft Buyamanna, to beg
[words crossed out] Dirramarra, to lift
Bunarra, to take away Dillabirra, to throw, scatter,
Karramarra, to steal sow
Karramarra, to run away in the bush Ngayamanna, to ask
by stealth [word crossed out] to choke
[words crossed out] drown
Marangnginna, to be good Karrinngin, that is truth.
Barranna, to roast Bilbarra, to teaze
Do. to fly [words crossed out]
Guraimurrabirra, to sigh Kerkeru budanna, to smell
Yalmambirra, to teach badly
Yamaiamarra, to help. [words crossed out]
Dain ngannandi yanna! Dabburang, pipe clay.
Come to me Danni, Gum (Kary)
- Gungngan, a flood

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page