FL661789

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Needs Review

9 Wammal, A Nali weapon i.e a little stickk with a sharp point
10 Wannang, Wrong, incorrect
11 Wamarra, To skin
21 Wannanna, To throw away
2 Wandung, [The bad spirit]
11 Wangan, Idle, lazy
5 Wanguaa, To cook
3-4 Wangadurinya, To be lost
11-12 Wannabana, To leave, leave behind, forsake
23 Wanyana, To [can't read]
22 Wannawanna, To scratch violently
17 Wannaagagarra, To throw away
12 Wannal, Law (?)
14 Wannamarradunna, To withdraw, not to [can't read], to finish with [can't read], to get off out of [land]
Wannabadaginya, To [can't read]
9 Wangi, [Nigklowl]
13 Wannamana, To [can't read]
8 Wange, A species of ants
18 Warrangilgani, Single [can't read], a man without a wife
3 Wangai, little child[ren]
7 Wangarranna, To be [can't read]
24 Wangarra, To dig with a [can't read], to work the [skin]
19 Wannangillarra, To [show] a [way]
20 [crossed out]
1 Wandaiyallo, [can't read]
10 Wangian, The back side of the [can't read]
15 [crossed out]
6 Wanyarra, To crow
16 Wannangidyillinya, To [can't read] one, [can't read]
4 [Waagaa], A wooden vessel

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page