90

Facsimile

Transcription

Status: Page Status Needs Review

Grosvenor Street,
Toowong, S.W.1.
27th May, 1939.

Dear Mr. May,

Under separate cover I am sending to you
a packet of completed forms of place names of the
Wide Bay and Burnett Districts, some 28 in number.

Relative to the name, Howah, and what I mentioned
about the absence of the aspirate in aborginal languages,
I find that there is a Wakka word, Kowa, meaning scrub.

The word, however, have no reference to bunya scrubs,
only unless qualified by the word bunyi, which name is
used by the blacks throughout S.E. Queensland.

Probably some mistake has been made in transciption
of the name in the Lands Office at some time, the letter
K being mistaken for an H.

Having no map of the district covered by the places
which I have described, I am sorry that I could not
write in the latitude and longitude of the places in
my list.

The forms only cover the same ground that I mentioned
in my last letter to you. If I happen to recall any others
I shall br pleased to send them to you.

By the way, I suppose you have already obtained the
names of place in the Logan and Albert districts.

Trusting that my contribution will assist you,
I am, Dear Mr. May,
Yours faithfully_
FJWatson
(F.J.Watson).

By the way, I have come across some mention of a
Dr. Howit who, long ago, wrote on the Kabi tribe under
the name of Gaiabora. Do know anything of his work?

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page