Page 21

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Incomplete
Show Translation

ii

Pour quoy doncques quiconques a bonne volente
dobeir et entendre a cestui commandement. Il porra
par le contenu de cest dit volume aprendre grant
partie de la fourme et condition du monde. Et com
ment par la volente de nostre signeur il fut par luy
cree fait et comply. Et la cause pour quoy il fut esta
bli. dont le debonnaire seigneur nous fist telle et sy
grant grace que aultrement nous ne eussions Riens
este neant plus que che qui ne fut oncques. Prions
doncques au createur de toutes creatures nostre seigneur
dieu tout puissant que au commenchement de cest livre
nous doint grace de aprendre et retenir telle science
tel bien que nous puissons acquerir le salut de nous
amens en participant a sa gloire permanente et sans
fin. En la quelle il vit et regne par temps et siecles
infinis. Amen:- Chi fine le prologue du
translateur
Chi commenche le livre appelle le miroir du
monde. Et parle tout premierement de la
puissanche de dieu

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

Marie Richards

original folio 2r
Walters folio 7r
Cf. BL Royal MS 19 A IX f 5r-5v
Caxton, ed. Prior, p. 7-8
Gossuin, ed. Prior, p 59-60

Marie Richards

lines 7-9 cf:

BL f5r: ...nous fist telle et sy grant grace et bonte que aultrement nous ne eussions Riens este neantplus que ce qui ne fut oncques.

Gossuin, ed. Prior, p.59: ...dont il nous fist si trés grant bonté, li douz sires, que nous n'eüssions riens esté neant plus que ce qui onques ne fu.

Caxton, p. 8: ...hath done to vs so grete grace that we ever ben bounden to gyue hym lawde and worshyp, or ellys we had not ben of ony valew ne worth ony thyng no more than vnreasonable beestis.