Page 122

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Needs Review
Show Translation

les veneurs qui pres dillic sont embuchiez salent auant
si les prendent par force alaide de leurs engins quelz
ont tout propices. Si sont par telle subtilite pris
les elephans. Dedens le fleuve dynde nomme gan
ges vont les anguilles par grans rengies qui ont
tresbien trois cens pies delong et les maine len bien
au besoing. Maintes aultres bestes perilleuses et
terribles a en ynde comme dragons serpens et aultres
diverses bestes qui ont pies testes et queues. Illec
sont les basilisques qui ont leur regard si venineulx
quilz en occisent toutes gens. et pareillement font ilz
a tous oyseaulx et a toutes bestes. il a teste de coe et
corsaige de serpent ne nulle aultre beste quelconque
ne se prend a lui. Il est le roy de tous aultres serpens
ainsi comme le lyon est roy sur les aultres bestes. Il
est blanc roye ca et la. Jamais naura herbe ne fruit
en la terre par out il passera. meismes les arbres qui
plantez y sont en perissent. Se il a mord bestes ou
aultre chose jamais aultre beste ne lostera approchier
Il ra en celle region une aultre maniere de serpens
qui ont cornes de mouton. Une aultre beste y

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

Marie Richards

original ms. Folio 52v
Walters ms. Folio 57v
BL Royal MS 19 A IX fols 59r-59v.
Caxton, ed. Prior, pp. 78-79
Gossuin, ed. Prior, 118-119

Marie Richards

Line 6: I left out "bien"