Howitt and Fison Papers

OverviewStatisticsSubjects

XM759_ICDMS_lowres

5

5

husband nangūrūng husbands broth. nangūrūng husband sist husband Dangan or dedjetBrothers wife birmbangF. brother wife ūmŭrkwife - birmbang or ūmŭrkwife sister birmbangwife sister husband Kairep (friend)F Sist husband nangūrūng F Brothers wife YumŭrkM wifes brother goreitch M sister's Husband [Fourwords crossed out]

M wae- M wee F wei_______ __________F Bunjil F Bunjil M Bunjil

goureith

[next page]

Notes on the aborigines of Yarra tribe

Kūlin - Westernport Kūlin down toTarwin - both sideBū nū rūng.go to Geelong - Bacchus Marsh - Mt MacedonKilmore, Benalla, WangarattaBuffalo River __________________William's tribe BunyipAll [?Westernport?] - Mount MacedonKilmore, Heidelberg.Plenty River, Kangaroo Ground.1 about Kew - Ūrŭndjeri willŭm2 [Westernport - crossed out] Cranbourne - Būlūk-willŭm3 Dandenong - Ngairāk-willŭm[Cannot read word]4. Mordiallok - Būnwūrŭng

Last edit 3 months ago by ALourie
6

6

reed groundWerribee - Kūrūng jang5 ballŭk(mob)

Mt Macedon - gūnŭng willŭm6 ballŭk

Kilmore neera - ballŭk7 neera = deep gully[Kilmore and Seymour bracketted together]Seymour - Būthera ballŭk8 Alexandra - yowŭng illungMansfield balluk 9Head of Muddy Creek - Warring-illum10 ballŭkBig swampBelow Benalla - [Yarrun - crossed out] Yeerŭm illŭm11 ballŭkCape Schank - Būn mūrŭng12 ballŭkcannot [??] them much good friends

[next page]

Wangaratta - Ballŭng Kara13 mittang[crossed out - ballŭk]būlla14. Wŭdthewrung ballŭkGeelong[1 from Geelong - to Geelong + Seymour - crossed out]1 to 14 - 3.8.11.12.4.8.7.10.5. from Bacchus Marsh Grey BallŭkThallin Willŭn-at Bullingerook6. from same as five7. from of Bacchus Marsh & fromDandenong8. from [Ngouranglŭng būllaat MurchisonNgouranglŭng būlla fromEchucha are called[Baingerang]

Last edit 5 months ago by ALourie
23

23

[Drawing of grave and placement of body in foetal position]

Murawin now was stuckin ground by his right hand. [Two words crossed out]When my father [mother?] was buried the old man from Dandenong

- half [ngŭng?] and half [Duln?] said give him a [murawim?] in his right hand he never missed a Kangaroo -

[next page]

Yerun illum Kūlin eat flesh belonging to all [leg?] and [foot?] and [arms?]. 1. 3, 5 7 13 ------8. 9 & kidney fat. (11 & 14) kidney fat. [?] [put? or but?] blacks [drink?]the blood, as well asarm and legs 2. 4. 12

Eat skin only - of legs & [arms?] 8. 9.7_______________________________________Jajawrung blacks caught an old man frm [Yarra?]and took out his kidney fat he went as far as [Betty Oak?]and died.

Last edit 4 months ago by ALourie

hw0391 Notes by Howitt on Kulin from Barak

1

1

The Kulin TribeInformant Berūk (white grub in gum tree)otherwise King William of the Yarra tribe.

Mr Cameron learns fromKing David thatKubitche = WaaKroki = Bunjil

[Margin Note:] Avoka – or Boka Dick

The men of this tribe are all called Kūlin in distinction from those of alien tribes who are regarded as wild men and named as follows: -Gippsland blacks beyond Tarwin River = Bér-bira or Méy-metBeyond Geelong = B Warrije = Far off - Bek = countryat Echuca = Méy-metThe bounds of the country occupied by the Kulin were these: from the Tarwin River in Westernport round the spurs of the Australian alps to beyond the Broken River; and extending westward to beyond Geelong – to Mt Macedon, Kilmore Murchison and probably Wangaratta. ——[Margin note:]1 – W2 – W3 – B5 – W6 - BEach tribe has its particular locality which they consider a sort of inheritance - Buckley p. ?7]The Jajowurong tribe adjoining the Kūlin on the North west was regarded as friendly; The Mey met […] Ber-bira were not so regarded.The Kulin tribe was divided into Hordes of which the following […] the principal; of […][Marginal text:ballŭk = a number of peopleūrŭn = white gumjerrirŭk = mourning birdngarŭk = stonesKūrūng jang = red ground[?]Neera = a deep gullyalso the Nir-ballŭkfrom Nir = cavespoke Thagun wūrŭng fromThagun = No - lived on watershed of Campaspe down to [...] ]Hordes Class Wives to Wives from1. ūrŭndjeri ballŭk Kew waa wöe 6.3.4.8.10.1113.14.15 3.4.6.8.10.13.142. Būlūk willŭmCranbourne waa wöe woey wūrŭng language3. Ngárŭk willŭmDandenong būnjil wöe woey wūrŭng language4. Būnwūrŭng Mordiallok būnjil wöe boon-wūrŭng5. Kūrūng jang ballŭkWerribee waa woey wūrŭng6. gūnŭng willŭm ballŭk

Mt Macedon būnjil wöe woey wūrŭng7. Nira ballŭkKilmore Waa thagūng wūrŭng8. Būthera ballŭk Seymour būnjil thagūng wurung9. Yowŭng illŭm ballŭkAlexander waa thagūng wurung10. Waaring illŭm ballŭkMuddy Ck būnjil thagūng wurung11. Yeerŭn illŭm ballŭkBenalla būnjil thagūng wurung12. Būn mūrŭng ballŭk

Cape Schank Waa boon-wūrŭng12 13. Ballŭng Kara-mittŭng-būlaWangaratta būnjil (does not know) 13 14. Wŭdthowrŭng ballŭkGeelong bunjil Wadtha-wurung14 15. Ngūralŭng būlaMurchison Same Būnjil Ngur-ai- illŭm Ngūrai ilŭm wrūrung

Last edit about 2 months ago by ALourie
3

3

AMy informant Bairŭk belonged to the Ūrŭndjeri Willŭm Horde whose country lay between Bunyip along the Yarra Riv and Plenty Rivers. ————The Kūlin community was divided into two classes Waa – crow to which William belonged and Būnjil = Eaglehawk. Waa has no totems while Bunjil has one Thara = small Hawk

[Margin Text:] Th is sounded so that “a” following is aspirated – th is not sounded here as in “the”.The relation between Bŭnjil and Waa is called “Béarn” – i.e a Bŭnjil man and a Waa woman were Béarn - to each other.]Marriage was only allowed between Waa and Bunjil (-Thara), not within the class or […].Descent of all children through the father. The child was supposed to emanate from the male parent only as to which William made the following statements. “The child comes from the the man and the woman is only like a nurse. I remember what old Bobberi, who was next to Billy Billary, once said. It was at Dandenong. Some boys were grumbling and would not mind him. The old man got vexed and said “why do you not listen to me – I am here – and there you stand with my body” (Indara ngarūngŭn mŭn ngŭrlik nŭnnŭn thŭmbŭn – [..]ŭrŭmbi-ek koy-ū-it wanthŭn-ara mŭrŭmbrek[Marginal Text:Indara ngarrŭngŭn – listen ?See the […] for child as made by man or woman […] - p. ]

Marriages were arranged by the old men, often when the girl was quite small. The young man she was to be married to used to give her father presents of rugs to give to her. When a meeting of the old men had arranged that the marriage was to take place they all went to the man taking the girl with them. When there and after a little time the girls brother said P/J[?]err. and all the men present responded with a deep sounded “ Wah!” The brother or an uncle father or mothers then led the girl forward and some old man would say “That is your wife. Don’t hit her or ill use her – the people give her to you”. Then to the girl he would say “If you run away from him you will be killed”. The man who receives a wife then has to give his sister (own or tribal) in exchange.[Marginal Text:2Marriage are arranged between the two fathers by themselves, but the girls fathers had talked it over with his wife before he decided. The girl being promised the old men told their people and by [2 words illeg] the great meeting council decide when the marriage should take place.]

Last edit 3 months ago by ALourie
Records 1 – 5 of 13