First Nations Language Collection

Pages That Mention TANINBLA

Correspondence, Aboriginal and Torres Strait Islander - Enquiries Native Words

page_0107
Indexed

page_0107

Ref. Genl. 279

CHERBOURG Murgon, Q.

TM/RA 18th June, 7

The Director, Dept. of Native Affairs, BRISBANE. Q.

Re Native Words & Meanings - Your Reference 1A/230.

In reply to your communication of the 11th instant, you are advised as follows:-

(1) "Karilpa" is correct spelling. It means "I am going".

(2) "TANINBLA" means "Standing with it".

(3) If spelt "GANILBA" [spelling has been amended to the word "Ganilba"] means "Taking it home."

Superintendent.

Last edit over 3 years ago by Queensland State Archives
page_0108
Indexed

page_0108

In further reference please quote- 1A/230

VM/HS

11th June, 1957.

The Superintendent, Cherbourg Settlement, via MURGON.

The Brisbane City Council intends to name a street "Taninbla" but before doing so desires to know the aboriginal meaning of this word.

There are also two spellings to the word "Kurilpa", the other way being "Karilpa" and as this is said to be an aboriginal word the Council would appreciate advice indicating the correct spelling.

Kindly interview some of the Cherbourg natives and reply by return mail.

Director of Native Affairs

1 KURILPA is correct spelling means (I am going) 2 TANINBLA means (Standing with it) 3 If spelt Ganilba means (Taking it Home).

Last edit over 3 years ago by Queensland State Archives
Displaying all 2 pages