A Digital Repatriation of a Lost archive of the Spanish Pacific: The Library of The Convent of San Pablo (Manila, 1762)

Pages That Mention TO_BE_DELETED:provincia de Filipinas

Carta de Juan Bautista de Olarte desde Macau al governador de Philipinas. 1709.

336
Indexed

336

Muy ilustre señor.

Mandó me vuestra señoría [que] le noticiase el estado de las misiones del Imperio de China y moradores en él, extranjeros de Holanda, Inglaterra, con lo demás que de su ruego y encargo que se me hizo notorio en cuatro del corriente mes y año. Parece [que] diferí mi obedecimiento a él, con no pequeña mortificación por faltarme noticias para el más pleno informe que pide negocio de tamaña entidad. Pues aunque en dicho imperio mi religión de San Agustín mantiene sus religiosos hijos de esta provincia de Filipinas, como el principal y único empleo es la propagación de nuestra santa fe, se contentan con participar a sus superiores lo que anualmente en el particular dicho [adelantan]. Y sobre qué pudiera informar a vuestra señoría y desde los años de 1680 con evidentes testimonios de que fue del agrado de la majestad divina la manutención de religiosos de mi orden en dicho imperio, favoreciéndolos su majestad tanto, que por su predicación llegaron a la fuente del santo bautismo gran número de Chinas en diecisiete iglesias que en diversas ciudades y villas de dicho imperio administraban los santos sacramentos y predicaban la palabra divina. Pero éstas ya hoy desamparadas de sus ministros en fuerza de un decreto del señor patriarca de Antioquia en orden a las praxis, contrario a la mente

Last edit 5 months ago by Repatriating a Lost Archive--Dir. Christina H. Lee

Itinerario para el Padre comisario que fuere de procurador para España. 1713

18
Indexed

18

y ahorro. Y si es menester aprovecharse de algún regalo. El tiempo lo dice. Mas no cargue de cacao si no vale muy barato, como a tres reales. Y entonces puede tomar dos o tres tercios para labrar en Cádiz chocolate y en disparando pieza irse al navío sin pereza, pena de no hallar quizá después en qué ir. Y aviso aquí que en [] las naos de Filipinas no parece muy bien un religioso con un tabaco en la boca, pero peor en las de España. Y así en unas y otras procure ocultarse a chupar con moderación, y pidiendo licencia al capitán para ello, y en esto ha menester mucha prudencia por no ocasionar muchos disgustos. Mejor es que comience a mortificar esta pasión, que en España no ha de hallar que chupar tabaco bueno.

En llegando a Cádiz para sacar la ropa es menester licencia, pedirla y sacarla con paciencia, aposentándose en el convento y no en otra parte y para llevarla a Sevilla.

§.4 Cádiz hasta Madrid Procure visto el prior saber quiénes son provinciales en Andalucía y Castilla, y prior en Sevilla y Madrid, y escríbales por el correo dándoles parte que viene a España a negocios de su provincia de Filipinas, y que se pone a su obediencia y servicio. Y escriba a las demás personas que le pareciere.

Procure

Last edit 5 months ago by Repatriating a Lost Archive--Dir. Christina H. Lee
20
Indexed

20

suele ser no sacarla, sino dejarla en su poder, pero con nuevo resguardo, sin cancelar la escritura. Las conveniencias de esto el tiempo las avisa, y los sujetos con quienes trata: y allí verá cómo ha de conducir a Madrid la necesaria yo digo que por letra de cambio, si la halla, o con la conducta del rey, y en fin según viere es lo más seguro, con que con llevar a Madrid mil y quinientos pesos lleva sobrado, y si faltare, para menores cantidades no faltaran letras.

También cuando escriba al provincial de Castilla y procurador de San Felipe ha de escribir al religioso que en Madrid es correspondiente de nuestra provincia de Filipinas a su procurador y si desde Cádiz no lo hizo no lo omita desde Sevilla, y entonces conviene escribir al padre general y asistente de España con estos puntos. Primero darle parte urbanamente de su llegada. Segundo remitirle una vía de la provincia en que van las actas del capítulo (si salió de Filipinas por capítulo). Tercero decirle que tiene orden de remitirle las coletas, que su reverendísima [ven] si gusta las remita y y por qué vía. Cuarto que le envíe la autoridad para sacar misión de las provincias de España y las facultades de vicario general tan amplias como se las comunicó el Reverendísimo Travolloni a Fray Álvaro el año de 1688 por abril (y para esto será {bueno}

Last edit 5 months ago by Repatriating a Lost Archive--Dir. Christina H. Lee
27
Indexed

27

tiene padrino que le conduzca a otra hora, y también al secretario se puede ver a las tres. La [arenga] estudiada para estos y todo las demás del concejo sea en esta sustancia: Que su provincia de Filipinas le ha enviado a esta corte, por su procurador a todos sus negocios, y en especial para pedir a su majestad una misión de religiosos para la continuación de las muchas doctrinas que están a su cargo, que se pone a los pies de su excelencia (o señoría) para que le ampare y favorezca, en esta causa como tan del servicio de Dios.

Visitados presidente y secretario visitará a los señores del consejo de Indias y su cámara, sin reparar en que este sea antes o después sino como pudiere, mas tómelos por lista y donde vive cada uno: y si tiene señoría, o excelencia que algunos de la cámara suelen tener excelencia y otros señoría ilustrísima y habiéndolos visitado todos, o casi todos se puede presentar con su memorial y poderes en esta forma.

Hará el memorial, que se escribirá a la postre con título de presentación en el consejo, y con este juntará las licencias de la orden, y del gobernador de Filipinas y virrey de la Nueva España y sus poderes. Y todo esto lo entregará en su mano al secretario del consejo suplicándole se sirva de presentarlo: y no presentará otras instrucciones, ni patentes de [definición]

Last edit 5 months ago by Repatriating a Lost Archive--Dir. Christina H. Lee
45
Indexed

45

por la presente me ofrezco y obligo espontánea y libremente a pasar a la dicha provincia de Filipinas, en la misión que está congregando el reverendo padre Fray Fulano vicario general y procurador de la dicha provincia y ruego y pido al dicho reverendo padre que me admita e incorpore en la dicha misión para pasar a las dichas islas: y desde ahora doy la obediencia al dicho reverendo padre como a vicario general de la dicha misión; y para que con este hice está firmada de mi nombre en este convento de tal parte y en tantos de tal mes y año Fray Fulano de tal."

Y en la carta dirá el procurador "Remito la fórmula de la firma para que [vuestra paternidad] la traslade de su letra y me la remita, no para ejecutar a [vuestra paternidad] por ella, que mientras [vuestra paternidad] no saliere de su provincia siempre tiene libertad de hacerse atrás con muy buena conciencia porque no quiero sacar a ninguno contra su gusto, mas pídola para que conste los que tengo en la misión, y poder hacer presentación de ellos al rey nuestro señor."

Si remitida la firma y admitido el religioso pide licencia para llegarse verbi gratia a su tierra, habiendo de él buenos informes se puede conceder la [firmala] será como las licencias de los provinciales comenzando "Fray Fulano vicario general de la misión del orden de nuestro

Last edit 16 days ago by UPD_Fame Mendoza
Displaying pages 1 - 5 of 8 in total