El Presidente de Bolivia

ReadAboutContentsHelp

Pages

1
Complete

1

EL PRESIDENTE De Bolivia AL EJERCITO UNIDO.

SOLDADOS: Os habéis comportado heróicamente el dia de ayer en la Batalla de Yanacocha, y obtenido en consecuencia la mas espléndida victoria, que será uno de vuestros mejores troféos. Cuatro mil soldados que servian à las pasiones de la mas bárbara ambición, y que hace mucho tiempo tenian en opresion incesante la liber, tad, las leyes y el reposo del Pueblo Peruano, han sido deshechos por vuestro valor. Los habeis vencido asaltandolos en posiciones formidables; y su terca obstinacion durante dos horas y cuarto de combate, ha concurrido solo à aumentar vuestra gloria. SOLDADOS:Habeis adquirido lucidamente el honroso titulo de valientes, y vuestra presencia en adelante, como el recuerdo de la jornada de Yanacocha exitarán, el entusiasmo de vuestros camaradas y compatriotas. Habeis correspondido dignamente à la esperanza de dos Naciones, y merecido mi completa aprobacion. A vosotros será debida la reorganizacion de un hermoso Pueblo, que algunos aventureros-comerciantes de rebeliones se empeñaban en despedazar. Se hán revindicado pues los derechos del Peru atrozmente ultrajados por un jeneral ambicioso, que se distinguió solo por su perfidia, y por la inmoralidad que sembró en el Ejército para destruir la libertad de su pátria. SOLDADOS: Vuestras fatigas y los privaciones que habeis sufrido quedan bien compensadas con la inmarcesible gloria que habeis suganado, y con la satisfaccion que ella ofrece à vuestra pátria, à vuestros amigos y familias. Sin embargo: yo cuidaré tambien de retribuirlas, mientras tomeis un descanso cómodo en la opulenta Ciudad cie los Incas, donde hareis conocer que si intrépidos en los combates, sois también los amigos mas jenerosos de los pueblos. COMPAÑEROS: Aun no ha concluido la Campaña, y para completar la hermosa tarea que tomamos à nuestro cargo, puede ser necesaria todavia otra batalla, en la cual obtendreis nuevos laurelés. Un insolente rapaz, que asaltando el nombre del Gobierno Supremo devora desapiadadamente los pueblos del Norte del Perú , y que há debido algunas ventajas à la traicion, à la inmoralidad y à la perfidia, se atreve á insultaros, y viola bárbaramente el derecho de jentes, declarandoos la guerra à muerte y poniendo à precio vuestras vidas. !Insensato! : él há escrito su sentencia bien merecida por los asesinatos atroces qué há cometido. Vosotros no hareis la guerra sino como valientes, y como defensores de las leyes, porque la ferocidad es incompatible con el valor. Vuestra com portacion será digna de los pacificadores del Perú, y de los garantes de su reorganizacion. Valientes del Ejercito unido; Peruanos y Bolivianos: Os doy las gracias à nombre del Gobierno Provisorio del Perú v de vuestro jeneral ANDRES SANTA-CRUZ.

Campo de batalla en Xanacocha à 14 de agosto ee 1835.

Last edit almost 2 years ago by Digitizing Peru's Print Revolution
2
Blank Page

2

This page is blank

Last edit about 2 years ago by alixjohnson7
Displaying all 2 pages