MSH-LAT_001-124

ReadAboutContentsHelp

Pages

1
Complete

1

N. o 1.0 El Jumento Mohino. Nuevo

Periodico Serio--Joco

Del Jumento mas mohino Al jurista mas rufian Peruanos Pan por Pan Jumentos vino por vino.

Tran tran tran, tracatan tan tan. ¡ Ah! ¡Ya ha sa lido à luz una nueva obra del Grande Mercado de Justicia, alias D. Lucas el jurista! Jesus! ¡ Dios me ayude!!! Papanatas, los Eruditos y el curioso, es su- título. Se han abierto las puertas del Averno , y el jumento Basílico se ha escapado de el con una horrenda comitiva que le hace el cortejo. ¡ Que semblante tan respetable; no difiere en nada del marrano que guarda las riveras del lago Estyx! bramando viene y mirandose en una luna asogada, donde al ver-

Last edit over 1 year ago by Digitizing Peru's Print Revolution
2
Complete

2

2 Se, repite:

Diz que mi retrato Que cosa tan mona.

En el sobaco derecho trae un monton de procesos con los rótulos de justicia en el Mercado; en el izquierdo está el bastón juzgador, con un magnífico puño de oro cu ya propiedad ha conseguido, no ha mucho, con un quintal de sudor mugriento que dejó ahi abajo sobre las escribanías ò mesas de escribanías, donde desde la primera vijilia hasta las últimas horas de la alta noche, trabajaba, sub umbra, y ponía en esfuerzo todos los poderes de su entendimiento para revolver los archivos de ahora siglos, sacudir el polvo que los cubría, dar testimonios y poderes, otorgar escrituras firmar voletas y aperarse con los derechos piadosamente cocobrados para venir al nuevo mundo á combatir contra siete mas setenta.... Las Furias vienen à su diestra y las Parcas à su siniestra. Su baston está levantado y su pluma está mojada en sangre humana. La tierra se estremece, y

El trueno horrendo Que en fragor revienta Y retumbando se dilata Por la inflamada esfera Al Burro anuncia Que en la tierra impera.

Va à pelear contra setenta mas siete: vosotros los de los setenta, temblad: el marrano mohino esta arinado, está irritado, y lo que es mas ya las orejas se le han calentado. No seais tontos, vosotros los de los setenta mas siete. No hagais uso en vuestra lid contra tan poderoso Fiera-Bras del lenguaje de la tierra ni de la sociedad culta. En los campos del Tártaro hay unas tabernas de primer ordén, donde en la ausencia de nueve meses ha aprendido el lenguaje del bronce. Estas han sido las cátedras de su instruccion: ahi abajo ha aprendido el modo de hablar, de

Last edit over 2 years ago by Digitizing Peru's Print Revolution
3
Complete

3

3

conducirse y de escribir. Su lenguaje bárbaro é indecente no conviene al vuestro : es hombre del otro mundo, no entiende que es urbanidad, delicadeza, ni decoro. Creo q' en esta sociedad se habla, se conduce y se escribe como en aquellas tabernas. Contestadle de igual modo, pidiendo a los habitantes del Estado Sud-Peruano, y especialmente al bello secso, una induljencia de su parte hacia esta clase de escritos, en atencion a la necesidad que teneis de hacer uso de un lenguaje, del que jamas ningun ente humano habria hecho uso, sino hubiese tenido lugar el acontecimiento estraordinario de haber salido del Averno un jumento Mohino, contra quien tienen que combatir setenta mas siete, un el idioma que el pueda entender. Pan, por pan: vino por vino, es la cosa.

Then Satan looking over the World.... . ¿Pero que toma? Si el jumento mohino no entiende castellano ¿como entenderá hebreo? Hablemos pues en la jerga con que lo criaron y con que se crio el mismo, cuando errante de su patria se vino con chupin y espolin arrendado à buscar refujio en los arrabales de Aré-quepay. Decia pues, como iva diciendo: que como cuando el Satanas del Paraiso perdido, al llegar a las rejiones de este universo, vio setenta mil coros de ángeles que iban à combatir contra el solo, sin arredrarse ni perder la esperanza de continuar alcanzando victorias iguales à las habia alcanzado en los campos subterráneos; asi el marrano guardador de las riveras del Estyx ha visto con altísimo y potentísimo desprecio á los setenta mas siete que se han propuesto analizar sus obras inmortales. Dis que va à derrotar no solo à uno, sino tambien à uno mas sententa y mas siete. Caramvovis con el jumento mohino; que atrevimiento tan noble, que desvergüenza tan elevada. Cuando ha hecho tanto y ofrece tanto, no será jumento no mas, sino jumentaso.

Pero ¡que jumentaso! ¡Ah! Ni por que en el numero 1o del 'jurista calvo' se le hablo del miramiento, del decoro y del respeto con que debe uno presentarse ante el tribunal de la opinio pública, ha querido hacer entrar en su dura calva las consideraciones hacia estas prendas. Como su amor propio se ha resentido al ver que no pue-

Last edit over 2 years ago by Digitizing Peru's Print Revolution
4
Complete

4

4 de pasar por lo que quizo, salga pez ò rana, Tartuf ò mohino, sin saber como ni por donde, se ha encontrado escritor hecho y derecho. Pero vamos al Papanatas, los curiosos y los eruditos. En el primer párrafo hay tescientas palabras y una sola idea. Dis que el jefe de la reunion de los siete mas setenta ha salido de la judicatura de paz y pasado à la diréccion de oficios y artes por no gaber entrado á su cabeza las leyes. Dis que esto ha sucedido, ¡linda idea.

Dis que mi retrato Que cosa tan mona

¿Sabeis mohino lo que son artes mecànicas? ¡Ah! este mohino ha creido que la música y la pintura establecidos en el Colejio de Yanacocha para llevar adelante la prosperidad nacional son artes mecánicas. Sin duda se le cayeron los mo... de las narices cuando consideró en este gran establecimiento, à cuyos benéficos y grandiosos objetos no puede alcanzar su estatura. Creerá que es lo mismo dictar un apremio que sacar una estátua del marmol informe, para immortalizar en los templos de la gloria á los grandes hombres, à los héroes que han dado la paz y la dicha à los pueblos. Creerá que es lo mismo poner un - 'como se pide' que cultivar los hechizos de la música, y suavizar y mejorar las costumbres con sus encantos. Creerá que es lo mismo estampar un apercibimiento, ( como el dado en la vispera de la independencia ) que el deleitar la imajinacion, mover el corazon, tansportar, ecsaltar y conducir à los hombres à la prática de las virtudes, con los embelezos de la armonía. Creerá que es lo mismo leerse en media hora un proceso de letra Gaseona ó Tudesca que el imitar la naturaleza en sus mas bellos cuados, el trasladar al bronce, al marfil y al lienzo la fisonomía de los hombres, los cèlebres rasgos de la belleza y los caractéres de las pasiones mas fuertes. Pero todo esto es teo lojía para el jurista calva; ha hablado contra las artes por que teme que hagan el retrato de su fisonomía. En el segundo párrafo habla el marrano mohino de

Last edit over 1 year ago by Digitizing Peru's Print Revolution
5
Complete

5

[pagina] 5 los defectos personajes, de los aboríjenes y de los ORTOGRAJOS, sin saberse á que ni por que vienen estas voces. Al marrano mohino parece que nadie le ha dicho GRAJO; pero si el se ha conocido y llamado GRAJO, haciendo uso de esta voz vulgar en el sentido que el pueblo lo toma en sus idiotismos, no era necesario que hubiese mezclado su nombre propio de GRAJO con las iniciales de la orto-- grafía, haciendo asi una invencion de una nueva voz.

En el tercer párrafo nos trae à Menjayo, acordandose que su mama viendole siempre caidos sus anchos calzones le daba buenos sopapos en la calva, repitiendo rabiosa.

Menjayo, Menjayo Amarrate bien el sayo.

En el cuarto párrafo há ocurrido à su acostumbrado artificio de injerir con sus asuntos las leyes y los decretos del Supremo Gobierno; pero si antes creyó que le habia ido bien con este ardid, por que los Señores contra qui nes se dirijio, se callaron por desprecio à tan intolerable enano ahora le irá mal; pues que en los arcanos de su concha de tortuga; no habia entrado la noticia de que aquel à quien ha soñado atacar en su necedad sin igual, trabajó y publico un discurso sobre LOS ABUSOS EN LA PRACTICA DE LOS PROCEDIMIENTOS DEL FORO, dedicado á S E el Protector Supremo de los Estados de la Gran Federacion. En este discurso se manifestó al público la deformidad de las leves Españolas y de consiguiente de las Romanas, se hizo ver, no à los sensatos, sino á la masa del pueblo los males que sufrian los ciudadanos por sus grandes defectos; se hizo ver las lágrimas que vertian los desgraciados litigantes, bajo el enorme peso del espíritu de articulismo . . . . . . . . . . . . de los palillos y demas armas de que se aprovechan en todos los paises las polillas como el jumento mohino, para engrosar sus venas--Este discurso se publicó antes de la sancion de los Codigos vijentes; el jumento mohino no habia tenido noticia de él. Pero ¿como habia de haberlo comprendido, ni entendilo, aun cuando hubiese llegado à su noticia, un discurso que aunque traba-

Last edit over 2 years ago by Digitizing Peru's Print Revolution
Displaying pages 1 - 5 of 16 in total