f. 18r

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete
Show Translation

ficio di liberalita; et cortesia piu tosto,
che di servitu. Et beato colui il quale quan-
to egli ama tanto sente se essere amato ne
volse dogni minimo sinistro caso tanto
atristarsi vui amanti; se chi voi amati
forsi si monstra verso di voi meno facile
che lusato subito vi adolorati. Stolti a-
matori se non stimati ogni astucia et
arte dele femine exercitarsi solo per esser
guardati da molti e lodati; ne sa ama-
re chi non puo patire due ciglia cruci-
ose in un bel viso. Pallimacro. Oime
sfortunato me; meschino me niuno
caso adverso; niuna infelicita; niun do-
lore puo advenire uno amante quale

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

Susanna Barsella

I added ,

Marie Richards

Grayson p. 234 (FtP 10 of 22) lines 23-33