13

OverviewVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete

Seperti hendak diribanya
Daripada takut ditahaninya
Sebab sangat menahan hatinya
Sepertikan hilang rasa jiwanya

Setelah hari sudahlah petang
Dian dan tanglung sekalian terpasang
Gemerlapan rupanya seperti bintang
Cahayanya terang seperti siang

Terkena sinar cahaya dian
Rupanya durja kilau-kilauan
Bertambah elok muda bangsawan
Seperti bunga anggerik awan

Disinar oleh matahari
Ketika terpancar pagi hari
Jaran Tamasa belas seorang diri
Tiadalah karar hati berahi

Seperti mabuk kecubung kepada rasa
Memandang paras Ken Lam Lam Arsa
Yang dipandang tunduk malu bahasa
Tiada mau memandang Jaran Tamasa

Takut di bawa [?] ia tersenyum
Paras seperti Sang Bima ny-m [anum?]
Telah sudah makan dan minum
Berangkat masuk ratu enam

Masuk ke istana laki isteri
Masing-masing pulang ke rumah sendiri
Pulanglah penggawa sekalian menteri
Diiringkan dayang anakan menteri

Adapun akan Jaran Tamasa
Berjalan pulang dengan letih lasa

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

FarisJoraimi

karar: (Wilk.) abiding, fixed.

sirikaba

Perenggan 5, baris 2: Rupanya durja kilau kilauan. [Kamus Dewan: durja (sl) - (air) muka, wajah. Perenggan 10, baris 1: Yang dipandang tunduk malu basa. [KD: basa (Id) - sopan santun, tingkah laku yang baik. Perenggan 12, baris 2: Berangkat masuk ratu anum [ukuran rima dari baris sebelumnya]. Perenggan akhir, baris akhir: Berjalan pulang dengan letih lesa. [KD: lesa - lemah, lumpuh (tubuh badan dll), layuh, letih dan ~; lasa.