fol. 53r

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

4 revisions
cristobal -oldfordham at Sep 19, 2015 09:11 PM

fol. 53r

1562 Annos Nicān in zan tlàtōlpan ommotlālìquê Aldemê don Pedro de la cruz tlapaltecatl Martin Cano concuiquê in hualla. Viernes a 7 días del mes de Augusto ōmotenexten in īglesia caltepotzco in oncān amallacachollo (?) Yn on ōquincentlālìquê cihuāpīpiltōtōntin qui- momachtiâ doctrina āxcān lones xxxi Augusto. ===4 Tōchtli=== Īpan setiembre in ye pōli- hui tlaōlli zan centetl almon quināmiqui in ce tomin quinomahuia alcaldes regidores. In ōmomiquilî don Christohual de Cozma cece- tzin āxcān Sabbado a xvii Octubre. Nicān tētlàtòcātlālî in Arzobispo ēyintin in quintlālî teōpixquê.

1562 Annos

Nicān in zan tlàtōlpan ommotlālìquê
Aldemê don Pedro de la cruz tlapaltecatl
Martin Cano concuiquê in hualla.

Viernes a 7 días del mes de Augusto
ōmotenexten in īglesia caltepotzco
in oncān amallacachollo (?)

Yn on ōquincentlālìquê cihuāpīpiltōtōntin qui-
momachtiâ doctrina āxcān lones xxxi
Augusto.

===4 Tōchtli===
Īpan setiembre in ye pōli-
hui tlaōlli zan centetl almon
quināmiqui in ce tomin quinomahuia
alcaldes regidores.

In ōmomiquilî don Christohual de Cozma cece-
tzin āxcān Sabbado a xvii Octubre.

Nicān tētlàtòcātlālî in Arzobispo
ēyintin in quintlālî teōpixquê.


Translation

fol. 53r


Translation