67r

OverviewVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

32 revisions
cebenes at May 28, 2020 02:42 PM

67r

[Rubric, in alternating red and blue letters, enclosed in a black ink box tinted yellow: DE LA DESCRIPCION:DE LA TERRA:~~]

SUmmo Magistro creator verace
Per cui i cieli e terra facti sono
Conciedi per tua gratia e per tuo dono [rubric: ".b.]
Cio che in epsi si conten e giace [rubric: ".a.]
Ch'io possa seguitar como a te piace
Com chiaro stille e con perfecto sono
A figurar le terre e mari e venti
Si che n'abbi boni intendementi

[Rubric: Zione]

¶ Fanosi quatro plage per mostrare
I stille de la terra e ogni parte
De l'oriente verso il coricare
Se fano cinque çone in alcun arte
E octo venti sum per navicare
E i nomi principali e meço e quarto
Quisti ne fano lume al ben intendere
Da qual parte la cosa e da comprehendere

[Rubric: De li venti]

¶ Çefiro e quel che noi [corr: "noi" inserted] diciam ponente
E choro e maistrale e d'aquilone
Tramontana se chiama e poi seguente
Borea dicto greco Euro si pone
Per lo levante e noto incontinente
E sirocho ha nome e seguita africone
E meço di e ultimo del chiostro
Libetio o ver garbin che se dice hostro

[Initial: Opening initial /S/, 4 lines, in blue with red pen flourishing.]

[Image, right margin at ¶ 1: Pen-drawn diagram representing climate zones of the Earth. A sphere divided vertically into five sections, labelled in black ink and tinted (left to right): (label: Frigida Zona) tinted blue, (label: Temperata Zona.) tinted yellow, (label: Torida Zona) tinted red, (label: Temperata Zona.) tinted yellow, (label: Frigida Zona) tinted blue.]

[Image, right margin at ¶ 2: Pen-drawn diagram representing regions of the world: a circle, tinted yellow at 12 o’clock, red at 3 o’clock, yellow at 6 o’clock, and blue at 9 o’clock. Black ink labels extend from circumference towards centre of circle, as follows: (label: Plaga oriontalle) from 12 o’clock, running vertically; (label: Plaga meridionalle) from 3 o’clock, running horizontally with inverted orientation; (label: Plaga occidentalle) from 6 o’clock, running vertically; (label: Plaga septentrionalle) from 9 o’clock, running horizontally. Below diagram, in red ink, (label: Lo busolo de la calamita).]

[Image, right margin at ¶ 3: Pen-drawn compass rose. A circle within a circle, both tinted yellow, with eight deltoid curve triangles, alternating red and blue, extending from inner circle to diagram’s circumference; that at 9 o’clock terminates in a stylized arrowhead. Extending from diagram’s centrepoint to its circumference: 32 radius lines, alternating black and red. At 12 o’clock, inverted, (label: Euro levante) in black ink. Seven further labels, all in black ink, surround the diagram, each beginning at its circumference and radiating outwards like spokes of a wheel (clockwise from between 1 and 2 o’clock to between 10 and 11 o’clock): (label: Noto sirocho), (label: Africo mezodi), (label: Austro libecio), (label: Çefiro ponente.), (label: Choro maestralle), (label: Aquilone tramontana.), (label: Borea grecho.).]


Translation

67r

[Rubric, in alternating red and blue letters, enclosed in a black ink box tinted yellow: DE LA DESCRIPCION:DE LA TERRA:~~]

SVmmo Magistro creator verace
Per cui i cieli e terra facti sono
Conciedi per tua gratia e per tuo dono [rubric: ".b.]
Cio che in epsi si conten e giace [rubric: ".a.]
Ch'io possa seguitar como a te piace
Com chiaro stille e con perfecto sono
A figurar le terre e mari e venti
Si che n'abbi boni intendementi

[Rubric: Zione]

¶ Fanosi quatro plage per mostrare
I stille de la terra e ogni parte
De l'oriente verso il coricare
Se fano cinque çone in alcun arte
E octo venti sum per navicare
E i nomi principali e meço e quarto
Quisti ne fano lume al ben intendere
Da qual parte la cosa e da comprehendere

[Rubric: De li venti]

¶ Çefiro e quel che noi [corr: "noi" inserted] diciam ponente
E choro e maistrale e d'aquilone
Tramontana se chiama e poi seguente
Borea dicto greco Euro si pone
Per lo levante e noto incontinente
E sirocho ha nome e seguita africone
E meço di e ultimo del chiostro
Libetio o ver garbin che se dice hostro

[Initial: Opening initial /S/, 4 lines, in blue with red pen flourishing.]

[Image, right margin at ¶ 1: Pen-drawn diagram representing climate zones of the Earth. A sphere divided vertically into five sections, labelled in black ink and tinted (left to right): (label: Frigida Zona) tinted blue, (label: Temperata Zona.) tinted yellow, (label: Torida Zona) tinted red, (label: Temperata Zona.) tinted yellow, (label: Frigida Zona) tinted blue.]

[Image, right margin at ¶ 2: Pen-drawn diagram representing regions of the world: a circle, tinted yellow at 12 o’clock, red at 3 o’clock, yellow at 6 o’clock, and blue at 9 o’clock. Black ink labels extend from circumference towards centre of circle, as follows: (label: Plaga oriontalle) from 12 o’clock, running vertically; (label: Plaga meridionalle) from 3 o’clock, running horizontally with inverted orientation; (label: Plaga occidentalle) from 6 o’clock, running vertically; (label: Plaga septentrionalle) from 9 o’clock, running horizontally. Below diagram, in red ink, (label: Lo busolo de la calamita).]

[Image, right margin at ¶ 3: Pen-drawn compass rose. A circle within a circle, both tinted yellow, with eight deltoid curve triangles, alternating red and blue, extending from inner circle to diagram’s circumference; that at 9 o’clock terminates in a stylized arrowhead. Extending from diagram’s centrepoint to its circumference: 32 radius lines, alternating black and red. At 12 o’clock, inverted, (label: Euro levante) in black ink. Seven further labels, all in black ink, surround the diagram, each beginning at its circumference and radiating outwards like spokes of a wheel (clockwise from between 1 and 2 o’clock to between 10 and 11 o’clock): (label: Noto sirocho), (label: Africo mezodi), (label: Austro libecio), (label: Çefiro ponente.), (label: Choro maestralle), (label: Aquilone tramontana.), (label: Borea grecho.).]


Translation