Facsimile
Transcription
Status: Page Status Needs Review
[seal]
ABORIGINAL SETTLEMENT
BARAMBAH.
To
Deputy Chief Protector of Aboriginals
Brisbane
Sir
Your memo of the 15th inst requiring
information re Aboriginal word Wyreema and
names suitable for houses to hand
In respect to Wyreema, I am under
the impression it is the Wack Wacka word
Wyreenya means run him
name | Means | Tribe |
---|---|---|
Dar | Home | Kabi Kabi |
Jarhoon | " | Wacka Wacka |
Wondarger | Pretty place | Kabi Kabi |
Dargarlonga | Good ground | " " |
Wondaryon | Pretty Place | Wacka Wacka |
Delang | one | Woolamerly |
Balgul berry | two | " |
Yeulgon | three | " |
Burerbyon | four | " |
Malamou | five | " |
I hope you will be able to pick
what you require out of some of these words
[stamp]
SUPT BARAMBAH ABORIGINAL SETTLEMENT.
18 - 5 . 14
Item ID 336560 Page 18 of 74
Notes and Questions
Nobody has written a note for this page yet
Please sign in to write a note for this page