Manuscripts from the Walters Art Museum

Pages That Need Review

Walters Ms. W.199, Gossouin of Metz, Image du Monde

Page 23
Needs Review

Page 23

iii

il neust oncques cree le monde autant vaulsist adoncques comme il poent jamais mieulx valoir. Car aultrement ne fust il pas dieu se il ne sceulst tout veist et oist tout quanques jamais estre poeut. Et se ainsi nestoit il fust et seroit def faillant et non puissant daucune chose. Et de tant fust et seroit homme mortel mais sa nature nest pas tel. Car il est dieu entierement sans commenchement et sans fin. Nul le chose ne lui est vielle ne nouvelle. Ainchois lui est tou jours belle et fresche. Et tous biens sont siens par droiture et par nature sen vont et retournent a lui. Car de lui proce dent et meuvent tous. Si retournent a lui en tenant le droit chemin. Il na jamais cure de nul mal. Car sa bonte est tou te pure nette et clere sans quelque espece de mal. Certes tous maulx lui sont contraires et pour che est il pure necessite que ilz se traient en sus de lui et de tous ses biens. Car che nest fors fiens et ordure. Si les convient descendre en parfont Et les biens fault aler contremont devant le souuerain createur qui est cler pur et net. Et les pechies qui sont obscures horribles et tenebreux sur toute rien laissent le bien qui est entour dieu et devalent en bas. Car il con vient que ainsi soit par raison et nature. Tout ainsi que

Last edit over 2 years ago by Marie Richards
Page 45
Needs Review

Page 45

xiiii

bons anciens preudhommes qui diligamment voul drent entendre a ceste matere neurent cure damasser nulz aultres avoirs fors que daprendre la pure science ilz ne furent pas convoiteux si neulrent cure de tresors amasser. Ains en y eult plente de ceulx qui sapercevrent de leur avoir comme saiges que ilz furent que tant y pourroient penser aucunefoiz ou pour le garder ou pour mettre cure de la despendre par mesure ou pour assez daultres besongues que ceulx ont qui volentiers amassent si que leur avoir poeut bien tollir le losir dapprendre. Si sen departoient et delivroient en telle maniere que lun jettoit le sien en la mer les aultres le clamoient quitte en la habandonnant et sen aloient comme hermites et les autres le departoient aux po vres. Et daultres en y avoit qui le lassoient en telle maniere comme ilz leur estoit adviz quilz eussent moins cause dy penser et nen retenoient seulement que pour leur user. Si vouloient bien tenir aucunes gens pour eulx servier tellement quil ne le convenist a nulle chose entendre fors a estudier et aprendre ilz faisoient ediffier leurs maisons ensus de gens

Last edit about 2 years ago by Marie Richards
Page 122
Needs Review

Page 122

les veneurs qui pres dillic sont embuchiez salent auant si les prendent par force alaide de leurs engins quelz ont tout propices. Si sont par telle subtilite pris les elephans. Dedens le fleuve dynde nomme gan ges vont les anguilles par grans rengies qui ont tresbien trois cens pies delong et les maine len bien au besoing. Maintes aultres bestes perilleuses et terribles a en ynde comme dragons serpens et aultres diverses bestes qui ont pies testes et queues. Illec sont les basilisques qui ont leur regard si venineulx quilz en occisent toutes gens. et pareillement font ilz a tous oyseaulx et a toutes bestes. il a teste de coe et corsaige de serpent ne nulle aultre beste quelconque ne se prend a lui. Il est le roy de tous aultres serpens ainsi comme le lyon est roy sur les aultres bestes. Il est blanc roye ca et la. Jamais naura herbe ne fruit en la terre par out il passera. meismes les arbres qui plantez y sont en perissent. Se il a mord bestes ou aultre chose jamais aultre beste ne lostera approchier Il ra en celle region une aultre maniere de serpens qui ont cornes de mouton. Une aultre beste y

Last edit 11 months ago by Marie Richards
Page 123
Needs Review

Page 123

liii

naist nommee aspiz qui ne poeut estre deceu ne pris se nest par doulz chant. Car il en ot trop vo lentiers le son. Mais si tost quil en ot le chant il boute sa queue en ses oreilles affin quil ne loye et se trait ensus du chant doubtant quil ne soit de ceu. Aultres serpens ya nommez Tygres que l'en prend tous vifz a force dengins. et de ceulx fait on le triacle qui deffait et oste aultre venin. Aultres vers y naissent qui ont deux bras si longs et si di vers qui ilz abatent et occisent les elephans. Cest ver vit moult longuement et quant il est viel et il se sent foible il se consume par inver et se laisse affamer si oultreement que pau lui remaint de son corps. Adont se boute parmy ung pertruis moult estroit daulcune pierre et sen bout hors a si tresgrant destresse que sa pel y remaint toute entiere. et puis lui revient arriere une aultre pel Et ainsi reforme son eage comme saige beste quil est. Plente ya daultres serpens qui ont maintes pretieuses pierres es testes et es yeulx. lesquelles sont de tresgrant vertu pour ceulx qui les poevent avoir

Last edit 10 months ago by Marie Richards

Walters Ms. W.675, Single leaf from the Arabic version of Dioscorides' De materia medica

fol. W.675b
Needs Review

fol. W.675b

و قَدْ يُعَملُ ايضاً شراب العنصُل علي صفَهٍ اُخرى يوخدُ العنصُلُ فنقى و يقطعُ و يُخذ منْهُ ثلامناْ و يلقي على جرّ من الحرار التي يَسْتعملُها اهلُ انطاليه مِنْ عَصيرٍ حيد و يُغطاْ و يُترك ستّه اشهُر و بعد ذلك يُصفا و يفرغ في انا و يرفع و شرابُ العنصل ينفع مِن سُوِ الهضم و فَساد الطعامِ في المعد و في الطعام و مِن البلغم الغليط الذي في المعد و في لامعا و من وَجع الطجال و من فساد المزاج المودّي الى الاستسقا و من الاستسقا و اليرقان و عُس البول و المغص و الفح و الغلج العارض من الاسرجا و من السدَدِ و من النافض المُزمِن و من الشلخ اوساط العضل ما كان منه عتيقاً ينبغي ان تُنبُ شربه الحمى و اذا كان في باطن البدر قرجه ع ع ع ع في الشراط المخلوط بما الخمر و اما الشراب الذي يُعمل بما الحرفانه يعمل علي ضروب شنني و ذلك ان منهُ ما يُعصر اوّل ما يفصل العِنَبُ بان يُوخد مقْدار ما من مآ المجر. و يُلقي علي العصير. و منْهُ ما يُعمل من عصير العنب الذي قد شمّس لخُلط به مآ المجر و منْهُ من يعْمل بان يوخذ العَنب فيرنبُ و يوخذ الرنب فنُقَعُ بمآ المجر في خوابي. ثُمّ يوخذ ذلك الرّنبُ اليقعُ

Last edit about 1 year ago by mlundblad84
fol. W.675a
Needs Review

fol. W.675a

عشرين قسْطاً من عَصير شرابٍ جيّدٍ في اولِمَا بعُضُ و ترك فيه بلثه اشْهرٍ و من بعدِ ذلك نصفا الشّراب و يفرّعُ في آناءٍ لخروسفَعُ بعد الشدَّ راسهُ و تُسقصاْ شَد و قدْ مكِنُ انْ يُسْتعمل العنْصُلُ رطْباً علي هذ الصفَهِ ع ع ع ع ع ع صَنْعَه أُخري يوحد و هو رَطب فيقطعُ مثل ما يُقطعُ الشلجَم و يُخذُ منهُ ضعف ما يُخذُ من اليابس و يُلقى علي العصير و يُضَعُ في الشمس اربعين يوماً ف يعقُ ع ع ع ع ع صنْعه اُخري

Last edit about 1 year ago by mlundblad84

Walters Ms. W.750, Four leaves from the Arabic version of Dioscorides' De materia medica

fol. W.750Aa
Needs Review

fol. W.750Aa

ذِكر القثا البرِي المعْرُوف بقثَّا الحمار شبقوش اعربوش و معناهُ القتا القَثَّا البرِّي و هو المَعروف ب قثَّا الحَمار و هذا النَّباتُ مخالِفُ للقثَّ البُشتاني في ثمرتهِ فَقَط لأنَّه اصغَرُ كثيراً من القثا البُشتاني و شيهَةُ بالبلّوط المُشتطيل ورقهُ و قُضبانُهُ شبيهان بورق و قُضبان القثا البُستاني و لهُ أضلُ ايضُ كبيرُ و هذا النّبات ينبتُ في خزاباتِ و مواضِعَ زمليَّةٍ و هو في كلّيتهِ صغيرُ و عُضاتُ هذا النّبات اذا قُطِّرت في الاُذُن و افَقَت اَوخاعَها و أَضْلُهُ اذا تُضِّمد به مع شَوبُق الشعيز حلَّلَ كُلَّ وَزَمٍ بَلْغَميٍ عَتيقٍ و اذا وُضِعَ على الخُراجاتِ مع ضَمْغ البُطمز فجرّها و اذا [اُطبخ بخلّ و يُضمِدُ؟] به نَفَعَ القرْشَ و طَبيخُهُ حُقْنَهُ نافعةُ من عِرْق النّشا و تُضمضُ [به لرحع الاسان؟] و اذا اسْتعمل باشاً ميسحوقاً نقَّى البَهقَ و اجَزبَ المتقِرّجَ و القوابى [و ألاثار السُدا العاوة؟] مِن اندمال القُرُوح و الأوْشاخِ العازِضَةِ في الوَجْهِ

Last edit about 1 year ago by mlundblad84
fol. W.750Ab
Needs Review

fol. W.750Ab

الأضِل مقْداد اوُبُولُوش و نصْف على اقلّه اَو اُخِذَ من [قشرة مقدار ان ربع او كشو يافون؟] أَِْهَلَ كلَّ واحدٍ منْهُما بلغاً و مِرَّةً ضَفَر او خاصَّةً مِنْ أبدان النّاس الدِّنن عَرضَ لهم [الاشتِشقا؟] مِنْ غَيْر اَن نضُرّ بالمعِدَة و يَنْبغي اَن يُخَذَ مِن الاصْل نصْفُ تطلٍ و يُسْحُق مع [قشطين مِن؟] شَرَابٍ وَ خاصَّةً مِن الشَّرابِ المصْريّ و يُعطي مِنْهُ المُستَشْقى ثَلَثَةُ قَواثوساتِ على [الريق في كل؟] ثَلَثَةِ ايّام الى اَنْ نَضمُر التَورُّمُ ضُموراً شَدِيداً ع و امّا الذي يُسمّي الاطيريوُن فانَّه يُعمَلُ مِنْ ثمْرِةِ قثا الحمار على هذ الجهة اعمد الى القثا الذّي يبدُدُ مِنْ مَوْضعِهِ حين مشرفا جمْعة و دَعْهُ ليلةً واحدةً ثمَّ خُذ في القايلة اجّانةً وَضَع عليها متحلاً ليش بصفقٍ و انصِب سكيناً نصْبةً يكون فها الجانب الجكاد من السكين من فوق و خُد واحدةً واحدةً من لاقثا و امرَّها على السكين و اعصرها فيها من الرُطُوبةِ في الاجّانَهِ و ما يتشتقَطُ من لحمهِ على المنخل فاعصرهُايضاً لينفذ من خلل المنحل و ما يبقى فصيرهُ اولاً في اجّانهٍ اخرى فاذا فَرَغتَ فَردَّهُ الى المُنخل و صُبَّ عليه مأً عذباً و اعْصِرهُ ثُمّ ارْمِ بِهِ و حَرّكما في الاجّانةِ مِن العُصارة وَغَطّهِ ثبُوبٍ فاذا انفصل الرقيق مِن الثخين فصُبّ الما و ما يَطْفوا عايه عَنْهُ ثُمّ القِ العُصارة الرَّابِيبة في الاجّانةِ في ضلاةٍ و اشحقها ثُمّ صَيِّرْها اقراصاً و بَعْضُ النّاسِ يعْمدُون الى رمادٍ مَنخُول فَفَرشُونَهُ على الأرض و يعمقون و شطَهُ و باخُذُون ثوْباً و يَطوُونَهُ ثَلَثَ طَيَّنٍ و يَصُفّونَهُ على الرّماد و يَصْبُونَ العُصارة بما فيها من الماءِ شريعاً فاذا مصْل سَحقُوا العُصارةَ في ضلاةٍ كما قلتُ و مِن الناس من يًُبّ على القثاء مكان الماء العذْبِ ماء البحر فيغْسلهُ به ع و منهُم من يغصلهُ في اخر غيلِهِ بالشَّرابِ المُشمّي ما لي قَراطُون و اجوَدُهُ ما كان منهُ ليش ع[عرط البياض و ما كان لدناً أمْلَشَ؟] خفيفاً مُقرط المرارة و اذا اقرِبَ من سراح كان

Last edit 7 months ago by mlundblad84
fol. W.750Ba
Needs Review

fol. W.750Ba

واحِدَهٍ. وَ قَد يُوْخَدُ مِنْ اَضْلِ شَجَرةِ السَّقَمُونيا مِقْدشد درحمي وَ يُخلَطُ بما ذكرنا فيُشِهُل أيضاً وَ مِن النَّسِ مَنْ ياحُذُ الأضْلَ فَيطخَهُ وَ يَشْربُهُ. وَ قَدْ يُخُذ فَيُطبخُ بانحِلّ وَ يُدقّ دقاً نعماً مَعَ دَقيق الشَّعِير وَ يُعملُ ضِماداً لعِرق النَّشا. وَ رُطُوْبةُ الأضِل اذا صُيِّرَت على صُوفَةٍ وَ احْتمَلَتْها المرأةُ الحامِلُ قتلتِ الجَنينَ وَ اذاَ خُلِطَتْ بعَسَلٍ او بالزَّيتِ لُطخَت بها الحُراجاتُ جَلَّلتُها و اذَا طُبحَتْ بخلٍ وَ لُطخَتْ على الجَرَبِ المتقرّح قَشَرَتُهُ وَ قَدْ تُحلَطُ بدُهن الورد وَ خَلٍّ وَ تُصيَّرُ على الراسِ للصُّداعِ. خمَح خامالااا وَ هُوَ المازَريون وَ مِن النَّاسِ مَنْ سمِّيهِ فُرُوش اخنى وَ قَد يُسمَّى أيضاً اقيشطوُن و يُسمَّى فوفص فسدوص وَ هُوَ المازريون هُوَ ثمنس يُستَعَمَلُ في وَقُودِ النّازوَلَهُ اَغضانُ طُوْلُها نَحُو مِنْ شبْرٍ الزَّيتُون الَّا اَنَّهُ أرَقُّ?] مِنْهُ وَ هُوَ مُرُّ متكاثِفُ يلذعُ اللّسان و يجرح الحلْقَ

Last edit 7 months ago by mlundblad84
Displaying pages 251 - 259 of 259 in total