Page 97

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Page Status Needs Review
Show Translation

xl

[image: Title: Roundess of the earth created by God
Form: Diagram, 9 lines
Text: Pour quoy dieu fist le monde reond]

ENcores y'a
une aultre
chose que il na riens
dessoubz le ciel encloz
tant soit de fachon
diverse qui ya se
peust si tost mou
voir par nature
comme feroit la re
onde. Et pour che fist dieu le monde reond a cel
le fin quil se peust mieulx acomplir et amplir de
toutes pars. Car il ny volt riens laissir de wit et
volt que il tournast et jour et nuit. Car il con
vient avoir mouvement ou ciel qui tout fait
mouvoir Car tous mouvemens viennent du
ciel. Pour quoy il le convient isuellement mou
voir Et sans le ciel riens qui soit ne poent mou
voir. Des mouvemens du ciel et des sept planettes et
NOstre seigneur de la peticite de la Terre:
dieu donna mouvement au ciel. Lequel
va tant tost et si appertement que nulz ne le por

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

Marie Richards

original ms. Folio 40r
Walters ms. Folio 45r
BL Royal MS 19 A IX fols 45r-45v
Caxton, ed. Prior, p. 59
Gossuin, ed. Prior, 100-101

Marie Richards

line 12: "wit" = "vide" per DMF. BL ms. also has "wit," with the w a bit more clearly written. Caxton translates as "void."

Marie Richards

isuellement (the "u" is clear) seems to mean isnellement: quickly (DMF). Scribal error?