Page 149

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Needs Review
Show Translation

Lxvi

grant merveille de nous de che que nous sommes si
petiz envers eulx. Aussi comme il nous est adviz de
ceulx qui sont la mottie plus petiz de nous comme
len nous racompte. Che sont les pigmans qui
nont que trois pies de long. Pareillement se
merveillent ilz de nous que nous sommes si grans
et nous tiennent aussi pour Jaians. Ceulx qui
nont que ung oeul et ung piet ont moult grant
merveille de che que nous en avons deux. Aussi que
nous nous merveillons de che que ilz nen ont que
ung. Et ainsi comme nous devisons leurs bestes
et les nommons par leurs noms. ainsi devisent
ilz les nostres par les leurs de corps et de membres
Se le Centico a pies de cheval. pareillement a le che
val pies de centicore. Aussi povons nous bien an
cores dire que le cheval a pies de monotheros. Car
ilz sentressamblent de corsaige. Et aussi leur ressam
ble il de nous bestes quelles sont diverses de testes
de corps et de membres. Des diversitez qui sont en
N
Ous avons pardesa europe et en auffri
moult de choses dont ceulx deurope et que

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

Marie Richards

original ms. Folio 66r
Walters ms. Folio 71r
BL Royal MS 19 A IX fol 75r-v
Caxton, ed. Prior, pp 97-98
Gossuin, ed. Prior, 132-133

Marie Richards

Prior notes that this entire chapter is from Gerald of Wales, Topographia Hibernica.

Marie Richards

lines 20ff "Europe and Africa" (rubric and text): This doesn't make sense as it stands since the rubric says the section will discuss things in Europe and Africa. but the language is same in both ms. Caxton has changed "Europe and Africa" to "Asia and Africa" (Prior does not fn this), which helps but doesn't fully resolve the rubric error. Need to check 13th c. text. It is probably because he is copying from G of W, so "further on" means Ireland - separate from Europe. The rubric is still wrong, though.