FL4636807
Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.
4 revisions | MaryV at Jun 23, 2025 04:05 PM FL4636807[in pencil] No 180
Elizabeth Macarthur the wife of John Macarthur of
Elizabeth Farm Parramatta & Camden Park Camden NSW
was born in Devonshire - her father died when she was still a
very young child & she was brought up by her grandfather
whose property was in the neighbourhood of Bridgerule Nr
Launceston. She appears to have married Mr [illegible]
when about 20 years of age & left with Him for New South Wales
in Novr. 1789. I have a Copy of her Journal which will
I think prove interesting - which gives a good account of
the tedious nature of the [illegible] in those early days of NSW
I remember [my?] dear grandmother very distinctly tho' she
died in 1849.
[in pencil in another hand:
written by Mrs. Elizabeth Macarthur Onslow]
[in pencil] No 180 I remember [my?] dear grandmother very distinctly tho' she [in pencil in another hand: FL4636807[in pencil] No 180
Elizabeth Macarthur the wife of John Macarthur of
Elizabeth Farm Parramatta & Camden Park Camden NSW
was born in Devonshire - her father died when she was still a
very young child & she was brought up by her grandfather
whose property was in the neighbourhood of Bridgerule Nr
Launceston. She appears to have married Mr [illegible]
when about 20 years of age & left with Him for New South Wales
in Novr. 1789. I have a Copy of her Journal which will
I think prove interesting - which gives a good account of
the tedious nature of the [illegible] in those early days of NSW
I remember [my?] dear grandmother very distinctly tho' she
died in 1849.
[in another hand:
written by Mrs. Elizabeth Macarthur Onslow]
[in pencil] No 180 I remember [my?] dear grandmother very distinctly tho' she [in another hand: |