FL7428334

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

3 revisions
Portia at May 20, 2024 12:23 AM

FL7428334

[Page 381

336

alone in Germany! So I sent to invite a young lady to join
me – whose parents I have known – & who is niece to my
dear old friends the Fairholmes – The mothers are sisters born
Baroness V. Pöelnitz – she came to me fm London, & I got a young
German who knows some English – so being much astonished
the Courier-maid (who was quite ignorant of my arrangemts
and thought she had me at her mercy, without even a
single acquaintance here) by requesting her "to go" – & go at once –
I never saw astonishment so depicted in a face – but as I
had to pay her full month – she remained for the course in the
place – in fact that was all she came for – & as she told me –
all that worry & anxiety as to what I had better do no doubt interfered with my course – for I need as
not tell you she has exactly doubled all my expenses by her
behaviour! but now I am quite comfortable & find May Fairholme
a very pleasant guest – If I have time we shall probably go by
Constanz & see her relations – on our way back to England
unfortunately they begin to make their second crop of hay here & I am

FL7428334

336

alone in Germany! So I sent to invite a young lady to join
me - whose parents I have known - & who is niece to my
dear old friends the [indecipherable] - The mothers ^are sisters born
Baroness V. [indecipherable] - she came to me fm London, & I got a young
German who knows some English - so being much astonished
the [indecipherable]-maid (who was quite ignorant of my accompts
and thought she had me at her mercy, without even a
single acquaintance here) by requesting her "to go" - & go at once -
I never saw astonishment so [deposited?] in a face - but as I
had to pay her full month - she remained for the course in the
place - in fact that was all she came for - & as she told me -
[indecipherable] that worry & anxiety as to what I had better do no doubt [indecipherable] with my [indecipherable] - for I need as
not tell you she has exactly doubled all my expenses by her
behaviour! but now I am quite comfortable & find May [indecipherable]
a very pleasant guest - If I have time we shall probably go by
[indecipherable] & see her relations - on our way [north?] to England
unfortunately they begin to make their second crop of hay here & I am