FL662127

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

3 revisions
shayes at May 20, 2022 04:24 AM

FL662127

Examples
Bumarra. To beat
1. Bianna sig a constancy of [original text has been crossed out] action
as Bumalbianna. To be always beating.
Ngabiama To be always [orignal text has ben crossed out] looking
2. Gunnanna sig: a present continuance of
action as: Bumalgunnanna. To be now
beating. Ngagunnanna - - looking on.
Note
Both these are used for the Participle, but
as they are used in a definite and Indicative
way and like the rest conjugated, nor ever em-
ployed as Adjectives, they cannot be considered
as [original text has been crossed out] Participle forms, but as [original word crossed out] Modifications
3. Muaigunnanna sig: A long continuance
Bumallawaigunnanna to be beating a long time
Ngagumaigunnanna, to be looking on long.
No much differing from N.T. and supplying the Participle.

FL662127

Examples
Bumarra. To beat
1. Bianna sig a constancy of [original text has been crossed out] action
as Bumalbianna. To be always beating.
Ngabiama To be always [orignal text has ben crossed out] looking
2. Gunnanna sig: a present continuance of
action as: Bumalgunnanna. To be now
beating. Ngagunnanna - - looking on.
Note
Both these are used for the Participle, but
as they are used in a definite and Indicative
way and like the rest conjugated, nor ever em-
ployed as Adjectives, they cannot be considered
as [original text has been crossed out] Participle forms, but as [original word crossed out] Modifications
3. Muaigunnanna sig: A long continuance
Bumallawaigunnanna to be beating a long time
Ngagumaigunnanna, to be looking on long.
No much differing from N.T. and supplying the Participle.