B 505: Lecture on the Aborigines of Australia and papers on Wirradhurrei dialect, 1837-1840

ReadAboutContentsHelp

This material forms part of the Archdeacon James Gunther papers, 1826-1878, held by the State Library of New South Wales.

The following parts of the collection were selected for the Rediscovering Indigenous Languages project:

- Lecture on the Aborigines of Australia and papers on Wirradhurrei dialect, 1837-1840; call number B 505

- The Native Dialect Wirradurri spoken in the Wellington District, 1838; call number C 136

The Archdeacon William James Gunther (1839-1918) was born on 28 May 1839 at Wellington, New South Wales, and was son of Reverend James William Gunther and his wife Lydia, née Paris. Gunther (the elder) was a German-born missionary, who worked in the Mudgee district and died circa 1879. The Church Missionary Society mission appointed Gunther to its mission in Wellington in August 1837, and he stayed until the mission was disbanded in 1843. During this time, Gunter compiled lists of Wiradjuri words, phrases and executed studies on Wiradjuri grammar.

Pages

FL662030
Complete

FL662030

murrawal ngallan iradu ngingigu, bubbai ngallan 17, ngura ngingigu, giralungbu. [word crossed out] Godu ^ngaggualla, warrambie gangandgi murrubirri ngallun nguagigi 18, dagunda; Ngingigu irada, ngurungabu, bullaga bu bunmalligu ngallan, buddandi. Godubu 19, ngane wari marrong. Ngurumbang ngurungal 20, irae fourth nginge. Godubu yae, nalindyu gaya mingambul yuganna muron; dibbillain barranna dagunda ngaianaiawal [word crossed out] 21, nguora ngagguaiwal ^yaia murrubir[letters crossed out]. Godu marromai murrawaluawae, murrimurribu minyam minyambul [words crossed out] Nalindya yuguna [indecipherable], bubbildurai biambulingianna22 biallu. Goduba ngare wari marrong. Godubu winnangarra marong ngingigu bugguinbang barri ngia biambarri [indecipherable], ngaiabul ngia barri nalin murriangga dibbillainba biambarri 23, ngia dagunda. Ngurumbang ngurringal irae fifth nginye. Godubu yae dagundu minyammingambul murondurai gaya ingiannabul, gurrunbullong [word crossedout] ngagguallabu barbindya yugana, bullugan dagundi ingiannabiallu. Yalu wari nginge 25, Godubial ballugan dagundi ingiannabul bunmae

Last edit almost 2 years ago by shayes
FL662032
Complete

FL662032

Gurrunballongbu inginannabul, mingammingambul dagundae yugana ingiannabul. Godubu ngane [indecipherable] nulla wari marreng. 26, Godubuyae, maiu ngiani bunmalli, [indecipherable] ngiannigingulia, biamburruwallaya guya mure Birengu, dibbilain wirgaia, gurrunballungbu, [indecipherable] bu biambul minyamminyambalbu daguendan 27, yugana. Yala Godu main marromae, [indecipherable] [word crossed out} guingulia, Gogulia marromae, [indecipherable] 28, inarbu guin marromae. Godu [indecipherable] [numbers crossed out] marrong ngingigu, Goduba ngannigulialla [indecipherable] Bugguinbang nginga, biambuogalla, ngaibul bunma dagunda, ngannalla bunma [indecipherable] dagirra, biamburruwalladdabu [indecipherable] riangu, dibbilaia wirgaiabu minyambul bu muronurai ngannalla dagunda yannannae 29. Godubialyae, ngaga yaludu [indecipherable] biambulbugguia galgaedurai ngannalla, [indecipherable] wigge urganna galgaedurae, nginnundagirra [indecipherable] 30, Ballugangubu dagunda, minyammiayambul, miu. yamminyambulgu dibbilaingu wirgain, minyam minyambulgu mannalla dagunda yugana [indecipherable] biambul bugguia dalligungiaya, yaen wari ngiaye. 31, Godubial ngane minyammiayambul guin bunmae, yayalu marrombang ngiage. Ngurumbang ngurungal irae [indecipherable]

Last edit almost 2 years ago by shayes
FL662034
Complete

FL662034

A list of the Verbs derived from the root "Banga" the original signification implied in it being that of breaking, dividing, separating & c Banganna, To break (neutr) Bangarra, To break (active) Nangamurra, To break Bangabirra Bangadirra Banganirra Banganaringa Bangadarra Bangagambirra Bangadambirra Bangadurmambirra Bangalgarra,

Last edit almost 2 years ago by shayes
FL662036
Complete

FL662036

Proper Names

Dagunburraburrabaia. Wellington Valley
Dumbaroanne, The [word crossed out] waterhole beyond the large Paddock
Magangidgal, The old Sheep station
Muogalangang, Brick field
Bindangarang, The Junction
Murrungalang, Mr R.'s plan
Banganna, Black Fall
[indecipherable] sheep station
Nannaima [indecipherable] plan
Gadyalwarranau, A little island in the Macquarie this side [indecipherable]
Gunaimudurai, [indecipherable] brickfield
Bindyang, The plain beyond the junction
Last edit almost 2 years ago by shayes
FL662039
Complete

FL662039

Gubalian Judge Wild's plan
Barraindurai, Over the hills to the south
Duamaggu, Miserable flat.
Kalimbumbang, Between [indecipherable]
Milbulla, Old Fisher's plan
Nuggumbulla, Beyond Fisher's
Yarragulang A little farther on when there are many yarra's in the [indecipheravle]
Yurrei, A rocky place still farther on
Warragudurai, farther on when there are manyu yarras in the [indecipherable]
Niggidgubumalge, A sheep station of Mr [indecipherable] still farther on
Gaddar, Farther on named after a stone
Wirrawirra, Farther on (from a stone)
Gainoa lanan, the sow pit near Mr Tollmash
Guawia, A round hill near Tollmash
Ginawarang, [indecipherable] plan
Ngurriabirrawaggi [indecipherable] beyond Tollmash
Yawai Sheep station beond Tollmash
Last edit almost 2 years ago by shayes
Displaying pages 326 - 330 of 382 in total