1

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

19 revisions
KendallB at Aug 19, 2023 08:35 PM

1

{Crux} {Dun stan .}

SEint Dunstan was of Engelonde · y come of gode more
Miracle oure louird dude vor him · ar he were ybore .
Vor he was in is modir wombe · acandel masse day .
Þet volke was at churche þikke · as it vel to þilke day .
¶ As hij stode alle wiþ hore liȝt · as me deþ ȝut ynou .
Hore liȝt queinte ouereal · þai ne wiste hou .
Here riȝt it barne swyþe wel · ⁊ here riȝt was oute .
Þat volke stode in gret wondir . ⁊ were in gret doute .
And bi speke ouereche to oþir in woche manere it were .
Þat it queynte so sodeinliche þat liȝt þat hij bere .
As hij stode ⁊ speke her of in gret wondir echon .
Seint Dunstanes modir tapir . afure were anon .
Þat ȝeo helde þere in hire honde · ȝe nuste wan it com
Þat volke stode ⁊ þus by helde . ⁊ gret wondir þer of nom .
Ne noman nuste wan it com . bote þorȝ godis grace .
Þer of hir tende al hore liȝt . about in þe place .
{hou þat þair lyt come oro sone oute}

1

{Cru?} {Dun stan?}
[color]Þe ??p[er]our name þat [d]i[?]ete role ⹎ and alle cluote in beire.
þat volke siwede him vaste ⹎ moche ?ye was þare.
anon þer com so swete smus ⹎ as it fram heuene were.
and al þe contreie aboute fulde ⹎ 7 alle þat stode þere.
[color]Þe amperour bare þe croize. in to þe temple an hei.
He gan singe þis nywe songe. by uore al þat were þar nei.
Þou croize briȝtere þan alle þe wordle ⹎ þan alle þe sterin be
Þou ert to anouri? to þis men ⹎ 7 to loui? atre.
[Color] Honor þan alle þinge ⹎ þou one worþe were.
Þat þou þat tre of alle þe wordle ⹎ alone ripe pubere
Þou swete tre þat bere on þe ⹎ þe swete nailis also.
And þe swete borþan of godis sone. þat on þe was ydo.
[Color]Sa??e nou al þis companine. þat igaderid is.
Anothere to day ygardre ybroȝt ⹎ in þine heringe ywis.
[Color] Þis sange þe amperour songe ⹎ þat wel is to undir stonde
Vor ȝut me singeþ in holi churche ⹎ wan ??e hast þe cvoize an honde.
Þere vore me halt ȝut þen day ⹎ in holy churche ywis.
Þorȝ vertou of þe swete perode ⹎ anon in þe plate.
[Color]Many miracles were a day ⹎ þorȝ oure lourdis gate.
a ded man aros fram deþe to liue ⹎ 7 tene þat inosels were.
and four men in stronge palesi ⹎ hy[?] helde anon þere.
and viftene (edit = fiftene?) blinde men ⹎ 7 many oþir also.
Helde þorȝ þe swete gate ⹎ þat on þe rode was ydo.

(these next lines are written as though the scribe is running out of ink)
[??]o miraculs of þe cros ȝet ȝe schal he[??]
Fnl god yinge h[?]t is if ȝe wil lore

{Now it seems as though a new story begins}

{To the right of this line, in the margin, there is a cross or a t, and then the word Ame. The A of Ame looks as though it's been filled in with netting. Then, on top of the "me" of Ame there is a fish pointing upward, and it also looks as though it's been filled in with netting (or scales?)}

SEint Dunstan was of Engelonde ⹎ y come of gode more
[Indentation] miracle oure louird dude vor him ⹎ ar he were ybore.
Vor he was in is modir wombe ⹎ atandel masse day.
Þet volke was at churche þikke ⹎ as it vel to þilke day.
As h[ij] stode alle wiþ hore bȝt ⹎ as me deþ ȝut ynou.
[D]ore liȝt g[????]te ouereal ⹎ [Þa?] ne f[??]f[??] hou. (Edit = this line is blurry)
Here riȝt it barne swy þe wel ⹎ 7 here riȝt was oute.
Þat volke stude in gret wondir. ⹎ 7 were ingret doute.
And bi speke ouereche to oþir in woche manere it were.
Þat it gueynte so sodeinliche þat lyȝt þat hy bere.
As hy stode 7 speke her of in gret wondir echon.
Seint Dunstanes modir tapir ⹎ afure wer[?] anon.
Þat ȝeo helde þere in hire honde ⹎ ȝe miste wan it com
Þat volke stode 7 þus by helde ⹎ 7 gret wondir þer of nom.
Ne noman nuste wan it com ⹎ bote þorȝ godis grace.
Þer of hir tende al hore liȝt ⹎ about in þe place.

{[Marginal script to the left side, written in a different direction:] hou yt þair lyt come so soue oute
[comment : I think this is an attempt to rewrite the line that was crossed out.}