XM775_ICDMS_lowres Field notebook



Coranderrk 9/10/97 Information given by Berak and Dick Richards.

46 Did not know Warrigal Bon-[?dape?] Willam mimamet-willam Marine-willam

Bāt-but - moving bird ? Yarra-yat [nan-ngerra - crossed out] miner

Uillam eck


Last edit 28 days ago by ALourie


War-in Koim (Kangaroo) ask W. will you eat me stop will you?

W. says No! I am going to lie down this way (leaning over) K. says it is a wet day today - too much rain - we are wet and should dry our skins. W. then said I will lie down on this side (leaning over the other way) - K. getting cold - took his - moreing (skin [??]) and [??] tail off W. - who got up and with a long stick [??] struck it with him so that he has had a tail ever since.

Kurburu (N Bear) No one gave him any wattle gum (gurrŭng) [then he would bring- crossed out] [me some water - and they brought- crossed out] the other people got water + gum round its [??] + drank it. K. was very wild.

[next page] 2

next day all the people went out hunting, looking for gum and K get all their tamŭks - fill them with water and put them all into a hole of a tree.

All the people came back and looked about, said who took my tarmŭk? each said I do not know I have lost my tarmŭk too!

Then they saw up a tree Kurburu with all the Tarmŭks - this tree that grew up from the ground. K. said - what you fellas looking for - They want [??] come down with the water. K. said get your tomahawks + climb up yourselves

Last edit 2 months ago by ALourie


Their women said we have got no water - you go up that big tree for it. Then they climbed up K. looked down at him - he was half way up - + took the water + emptied one Tarmuk over the Blackfellow - who went down. Then another climb up K. again capsized water over him - both men were killed by falling down. The N wind carried a smell to Mamingata - he walked along smelling the wind - + he saw the bodies lying under the tree. He looked up - + said give me a drink of water. - K. said you come for it. M said all right! - M than went home, + got two young men

[next page] 4

Tadjeri + Turnung + took them to the tree, + said you go up this tree. [He - crossed out] They got up another tree to practice one each side - [when K the water down - crossed out] and practised bending aside as if K was throwing water down on them.

Up the tree there was Kŭrng nests on the tree they cut a hole in from each side + took the eggs of Kŭrng + cast them down to Mamingata then went up tree where water was Then one each side went up and as K heard the chopping he looked down - one was very close to him he

[written in left side margin] Kŭrng [?large?] ant

Last edit 2 months ago by ALourie


took a tarmuk + poured the water down at him - but he bent aside and it went under his arm without hurting him - the other fellow was still going up very close to Kwho poured the water down + it went under his arm. Then he tried to pour water over the other - and the other kept climbing up K. sate down in the fork high up - + the two fellows were drinking the water At that K was frightened - + they killed him with their tomahawk.

Then they said we will go down again -

[next page] 6

Then something split the tree from the fork down to the ground + the two sides bending over Tadgery on one side + Turnung on the other reached the ground and everbody could then get plenty of water.

[old - crossed out] mŭnde-gorŭk old woman was crying - where are they - every one gone away wants to kill some one Tadgery + Turnung they all gone that way pointing out a direction You go that way pointing

Last edit 2 months ago by ALourie


to a big cave. T ran one way + Tadjery ran the other + when she went in they got boughs + burned her up.

Barm barm guruk WotjoBalluk

Binbeal is the Rainbow + makes rain - William believes he is Bunjil's son

Wotjo Binbeal - big fellow up there

Kokom = Mopoke

[next page]

8 Eucalypts

Wurindil wŭrn-dil Sharpstones at Cape Schanck put there by Mangata to stop the sea. Dividing Marine bay + Colak [thun- crossed out] jūn the other side.

The old people say that [there - crossed out] [was a big fish in the - crossed out] Mang-alin put a lot of Thŭndal in the Estuaries at the heads to prevent big fish like whales or sharks to come in and hurt people.

Last edit 19 days ago by ALourie
Records 1 – 5 of 41