Untitled Page 90

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Not Started
Show Translation

98

CHAPITRE LX.

Qui est ajorni par court, et il muet 1 k orre fet k tens por venir 2 garder son jer 5 , et ii a tel es-
soine ou chemin, que il ne peut 4 aler 5 son jor garder : coment et par qui il le peut 7 contre-
mander.

Se 8 celui qui est ajonl§s 9 par court est fors 10 de la ville oil il est ajdrn& 11 * et
il muet 12 k orre 15 et k tens por venir 14 son jor gardet , et fessoine li ayient el cbe^
mint por quei il n i puisse aler k hore et k tens garder sofa jor 15 Ik ou il est ajorn^j
et il tk£ o 16 lui home 17 que un 18 de k lei de Romg : en eel 19 point peut il 20 bien
son jor contremander par un home de la loy de Rome; et se il n a o lui aucun home
de la loy de Rome, et il 21 contreimaflder 22 soil jor par autre GreStien il viaut 25 ;
et se il na Crestien, et il treuve Jude 24 ou Sarrafcin par qui 25 il le 26 contremande
se 27 il vaut quant 28 il est en tel point : qtiar 29 en tel cas deit un 50 home estre
cfeus 51 de Tessoine de cellii qui par liii Ta contremande 52 , de quelque nassion 58
que il 54 seit : mais que il jure selon c sa lei a que celui qui son jor contremande
par lui et 55 fait assaveif son essoin^ au seignor et k la court ^ que il a eu k la court
venant garder son jor, et que il n'a peu venir garder son jor. Et se il ne trer*e 57
home par qui il puisse son jor fcontreiiiander 58 , et il treuve aucune gent 59 k cui 40
il puisse son essoine mostrer ; il le deit faire* Et en cest cafe sera un home creu, de
quelque nassion 41 que il seit, se il ne 42 peut plus trover k mostrer son essoine;
mais que il face le dit sairement. Et qui 45 ensi contremande son jor, il n'a pas 44
failli, ce me semble 45 k Son jor garder, ainz Ta bien garde, puisque en lui ne remest 46
k venir garder son jof \k ou la court Taveit ajorh6 k garder 47 le. Et efcsi 48 deit estte
de ciaus par cui 49 il contremande son jor. Que se 50 il ou 51 aucun de ciaus seit 52
enpeeschte 55 par prison 54 ou par ennemis 55 qui les assaillent 56 ou gaitent 57 ou
chemin, par quoi il ne puisseht plasser rie 58 aler \k ou il doivent le 59 jour gar-

1 Meut. c. Vieht. d. b. t. — * Por venir manque dans d. t. — 5 A son jor garder. t. — 4 Ne pot. T. —
5 Venir. b. Aler manque dans b. e. t. — 6 Et por quoi. b. — 7 Pot. t. — 8 Se mancjue dans d. b. — ^Ajornd.
b. — 10 Bors. b. c. d. b. t. — 11 Ajornd. b. c. — 12 Meat. c. Vient. d. e. *f . — 15 Et il rieri vient a houre. B. —
14 Venir nianque dans b. e. t. — 15 c. — 16 Oa. b. — 17 Homes, b. — 18 Deus. b. Qu'un home. d. e. t. — 19 En
tel. c. d. e. - — 20 Et tel pot il. t. — 21 c. — 22 Contremande 1 . c. — 25 c. Par an autre Crestien se il viaut. a.
Par un autre, se il vent. b. — 24 Juif. c. d. e. t. — 25 Por quoi. b. — 28 Le manque dans d. e. t. — 27 b. —
28 Que quant, a. — 29 1. — 50 Ung. v. t. — 51 Creu. b. c. d. e. t. — 52 La contremande. r. — 55 Nation. B. c.
Nation, v. e. t. — 54 Ce. d. e. t. — 55 Et manque dans d. b. t. — 56 Au lieu de la phrase qui suit, oh lit
dans b : Est enssi essoinez que il Ta envoie* garder son jour que il ne puel venir garder; dans c : Est ensi essoinees
el chemin venant garder son jour, que il n'a peu venir g&rder son jor ; dans d : Que il est and essoignt au chemin
en venant garder son jor; dans # E et t : Que il est enci essoignds en chemin venant garder ion jour, que il n'a
peu garder son jour. — 57 Et se il n'i treut. c. — 58 B. c. d. e. t. — 50 Aucunes gem. b. — 40 A qui. b. c. d. e. t.
— 41 Nation, b. c. d. e. t. — 42 Nen. b. — 45 Et que. b. — 44 Mie. b. — 45 b. c. d. e. t. — 48 Nest remez. b. N'est
remfo. c. e. Nesl peines. d. N'a tenu. t. — 47 Et garder. c. — 48 Et aussi. c. Et auci. e. t. — 49 Qui. b. c. d.
e. t. — *°Ou se. b. c. Oa s'ii avienl que. d. e. t. — 51 c. — b2 Sont. c. — 55 Empeeschie. b. Mnpeesche's. c. —
^Prisson. a. — 55 Oa par lor henemis. b. Oa par lor ennemis. c. d. e. t. — 56 Asaillent. c. — 57 Guettent. D.
e. t. — 58 Poser a. c. — 59 Lor. c.

Cettfc permission de recevoir 1'essoine apportee par
un Juif ou par un Sarrasin , et le sermenl de ce temoin
selon sa loi t clait une concession Ires-ample faile a la po-

sition des Chretiens en Orient; car, selon les Etablisse-
ments, 1. I, c. cxxix, et bien plus selon les prejuges du
temps : « Tous Juif n'est recus en tesmoignage. •

Digitized by Google

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page