Untitled Page 239

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Not Started
Show Translation

LIVRE DE JEAN D'IBELIN. 247

t je en lesgart de la court , sauf mon retetiaill. * Contre ce peut respondre le
premier requerant et dire : « Sire, voz et la Court av6& oy et entendu content je
« voz ai le fi£ requis qui m'est escheu de par tel, » et le nome t • et coment je ais
« offert k prover le parent^ qui esteit entre lui et mei , et ayant que tel , » et le
nome, «qui cest fi6, en quei il n'i a dreit, vol requiert, le vozeust requis, ne
« oflert preuve de parent^ ne d'autre ; si lie viaus 1 que il demorre, por chose que
« il ait ditte , que voz, Sire, ne faites ma requeste que je Voz ais premier requise,
*et 2 que voz ne recev6s ma preuve que je voz ais premiere offerte 5 ; ainz viaus
« que 4 voz la rec6v6s avant de la soe , se la cort 1'esgarde , et dis por quei : por ce
t que il est assise ou usage en cest reiaume que la premiere requeste deit avant
taler, si viaus que ma requeste aille avant la doe, et que ma pretlve, que jd ais
« premiere offerte, seit avant receue que la soe, se la court 1'esgarde : et de ce me
t met je en Fesgart de la cort, sauf mon retenaill. » Et aprds ces dis lc! seignor doit
dire : « Je comans k la court quelle tsgarde ce que je 5 en ais k faire, selonc le
« dit et la requeste de Tun et de I'autre pArtie 6 \ * Et la court deit esgarder, se
cuit, que il ne deit demorer, por chose que le dereain requerant ait ditte ^ que
la premiere requeste et Teuffre premiere offerte ne toisse 7 avant. Et apt 6s cest
esgart, il ne me semble que le dereain requerant puisse chose dire por quei la
premiere requeste et Teuffre premiere offerte ne voiise avant. Et quant Tesgart
aura est6 fait , et la court aura esgard6 ou coneu coment le premier requerabt
deit premier prover 8 ce que il a offert , je cuit qtie la court esgardera ou co-
noistra que il le deit prover par dens leaus garenz crestiens, homes ou femes 9 .
Et quant il les amenra en 1? cort k prover ce que il a offert , et il vodront 10 la
garentie porter, si se traie avant le dereain requerant et torne Tun des garenz- si
come il est avant 11 deviate en cest livre que on deit garenz torne*. Et c il le tome,
le garent qui est torn6 deit respondre k celui qui le torne et dire li qu il ment
de ce que il li met sos, et que 12 il & lui ne s en viaut aerdre 15 , se la court ne
1'esgarde, et di por quei : por ce que il n'i a por 1'assdse ne F usage dou reiaume
de Jerusalem torne 14 de bataille en preuve de parent^ ne d'aage; por quei il &
lui ne s en viaut aerdre , se la court ne 1'esgarde; el de ce se met 15 en Tesgart de
la court, sauf son retenaill. Et le premier requerant de la carelle deit dire :
« Sire , tel , » et le nome, « ment de ce que il a mis stts k mon garent <el , * et le
nome, « que il est parjur^ 16 et que il a fausse garentie portte; car il a fait bon

• sairement et loyau , et bone garantie et loial apport^e 17 , ne je tfenteas que il
« mon garent puisse de ceste garentie torner 18 , ne mon dreit ne ma raisonf en-
t combrer, ne que mon garent s'en d£e k lui aerdre, et dis por quei s por ce que
« il n est assise ne usage e» cest reiaume que Ton puisse par gage de bataille

• garent 20 torner qui porte 21 garentie de parent^ ne d'aage ; et que bien est clere

1 Veull. b. c. Vens. d. b. Veuil. t. — 2 Que voz, Sire, ne faites ma requeste que je voz ais premier requise
et manque dkns b. c. d. e. t. — 5 Que je vos ai a prover offerte. b. — 4 £t vuel que. b. — 5 Que ele Tes-
garde en ce que je. b. Qu'ele es garde que je nay. c — 6 d. b. t. — 7 N* aille. b. c. — 8 Doit prover. c. d. e.
t. — 9 De la toy de Rome. c. — 10 Ce que il a offert, je cuit que la cort esgardera que il voudront. b. —
11 b. c. — 12 Ne que. b. c. — 15 Aherdre. b. S'en veaut aerdre. d. b. t. — 14 Por ce il entent qtie par Tassiss*
ou T usage dou reyaume de Jerusalem n'a. c. Por ce que il est assise et usage an royaume que il n'y a. t. —
15 Se met it. b. c. d. e. t. — 10 Que il s'est parjurez. b. b. Que it est esparjure*. t. — 17 b. c. — ! *b. c. d. b. t.
Porter, faire tenir. a. — 19 Se doive. c. — 20 Gafanz. b. — 21 Portent, b. c.

' Cette formule par laquelle Ife aeigneur orfonnait ces deux autorit6*. Le seignettr pdss&lait lappartfnce
a hi cour de decider ce qu'il devait faire, montre CM- du coittmandemtef; la cour eti avait la r&dit&
rement la relation qui existait entre Tune et i'autre de

Digitized by

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page