Untitled Page 304

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Not Started
Show Translation

512 ASSISES DE LA HAUTE COUR.

miner par Fesgart ou la conoissance de sa 1 court. Et encores est ten us , por son-
dit sairement , de tenir et de faire tenir et d'acomplir de tout son leau pooir 2
justise.

CHAPITRE CXCIV 5 .

Si devise quel sairement deit faire baill quant il receit baillage de reiaume, et coment il se deit

contenir.

Quant le reiaume escheit a baill et il entre* k tenir le baillage, il deit jurer
et jure sur saintes Evangilles, que il bien et leaument sauvera et aidera et main-
tendra et defendera k tot son leau poeir, contre totes riens qui vivre et morir
puissent , le dreit heir dou reiaume ; et que il gardera et sauvera et maintendra
et defendera,. et fera garder et sauver et maintenir et defendre de tot son leau
poeir ledit reiaume dont il est baill au dreit heir et k ces heirs apr^s lui; et que
il tendra et maintendra , et fera tenir et maintenir les dons et les preveliges que
les dis reis et ces ancestres 5 ont don^s et fais ou dit reiaume; et se aucuns con-
tens eust hs dons ou 6s preveliges que il a don£s et fais, que il ciaus con tens fera
determiner par Tesgart ou la conoissance de la court doudit reiaume, cil en
est requis en court; et que il menra et fera mener les homes doudit reiaume
par Fesgart ou la conoissance de la court doudit reiaume ; et que il ne dessaisira
ni ne fera dessaisir aucun des homes doudit reiaume de aucune de leur teneures,
se ce n'est par Fesgart ou la conoissance de ladite court ; et que il audit reiaume
tendra et maintendra, et fera tenir et maintenir justise; et que il tendra et main-
tendra, et fera tenir et maintenir audit reiaume les bons us 6 et les bones cos-
tumes et les assises que ces devansiers 7 firent et establirent 8 ; et que il de totes
les choses dessufc dittes, ensemble et de chascune par sei, il jure sur les saintes
Evangilles de Dieu de tenir et de garder et faire acomplir, come baill, k bone fei ,
sans aucune maniere d'engin, tant come il tendra le baillage dou dreit heir dou
reiaume ; et que il k Fencontre ne venra en aucune chose , ni ne soufrira k son
poeir que autre aille ; et que les chastiaus et les fortereces , qui sont dou dreit
heir dou reiaume , seront en la garde et en la porveance des barons et des homes
doudit reiaume, et que il fera aveir as chastelains, que les avans dis establiront,
le forment 9 des chastelains 10 des dis chastiaus et des fortereces raisnablement
en totes choses, par la conoissance des avanz dis ou de la plus grapde partie
d'eaus 11 .

1 De vostre. b. — 2 b. — 5 Ce chapitre manque dans ti. B. t. — 4 Et il entendre, b. — 5 Les diz rois ses
ancestres. b. — *Oas. b. — 1 Avanciers. b. — 8 Et stdblirent. b. — 9 Le forniment. b. — 10 b. — 11 b>

Jerusalem, et que 1'histoire temoigne positivement du
contrare; car, en la&o, Alix, veuve de Hugues I, roi
de Jerusalem, et tutrice de ce royaume pour son fils
Henri I, ayant epouse Raoul, comte de Soissons , ce
seigneur demanda de gouverner le royaume de Jerusa-
lem au lieu et place de son Spouse , pretendant qu 'die y
avait droit par sa naissance. Les barons du royaume s'e-
tant assembles , repondirent que la reine Isabelle, Spouse
de l'empereur, avait laisse pour heritier Conrad, et

que le royaume appartenait a ce prince par droit d'heri-
tage, mais que, puisquil n'etaitpas present ni ne vou-
lait venir prendre possession du trone , ib reconnaissaient
pour seigneur la reine Alix , feceruntque homagiam viro
suo : salvo semper jure Conmdi preedicti, ajoute Thistorien ;
ainsi, Alix n obtint qu'un simple bailliage , que son man
devait exercer, et cependant le comte de Soissons re^ut
Thommage des barons. (Sanudo, 1. Ill, pars xn, c. xvi,
p. 216.)

Digitized by

Google

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page