30002911_00097

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete

Länets namn: Hallands

Ortens namn: Laholms landsförsamling

N:o: 69373

Förnamn Efternamn Titel Yrke Adress Bidrag, Kr Bidrag, öre Födelseuppgift*
Hanna Bengtsson fru Ahla Laholm
Johanna Johansson lärarinna Skogaby
Mathilda Johansson Fröken lärarinna Ahla Laholm
Karolina Larsson Ahla Laholm
Josefina Jönsson fröken Ahla Laholm
Kristina Jönsson fru Ahla Laholm
Klara Thulin Guvernant Drängsered 1 -
Antal namn: 6

Summa, Kr: 1

Summa, öre:

Övriga anteckningar i dokumentet:

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

ACM

Namn nr 3: Mathilda Johansson var lärarinna i Ahla folkskola - är det det hon menar med bokstäverna före sitt yrke, eller är det frk som i fröken (för hon var ogift)
Namn nr 7: Klara är guvernant, men heter hon Thulin?

ACM

Upptäckte nu att jag inte sparat de namn jag skrivit in.
Namnet på rad 8: guvernanten Klara är tydligen tillskrivet efter det att listan summerats och lämnats. Drängsered ligger inte i Laholms kommun utan i Hylte kommun-

Dahlia Lomfors Carlberg

Jag tror att frk i namn nr 3 avser titel och inte yrke med tanke på placeringen. Vad gäller namn nr 7 så tycker jag också att efternamnet ser ut som Thulin.

Monir Elias Bounadi

Värdet efter "Antal namn" (6) är ej lika med antal namnunderskrifter (7).

ACM

Nej, det beror ju på att Klara Thulin är tillagd efteråt och inte medräknad i originalsummeringen, därför skrev jag inte 7. Hon måste ju dessutom skrivit på listan på annan ort = Drängsered i Hylte kommun. Men det är väl sådant ni rättar när man inte vet riktigt hur man ska tolka det.

ACM

Det är ett bra system det här att flera tyder det skrivna. Och att man får återkoppling.

Monir Elias Bounadi

Toppen, tack! Ja precis kan vara lite förvirrande i detta fall. Källtroget är att skriva "6" men korrekt svar är "7" här. Här blir det en källtrogen 6a istället för en korrekt 7a. När en sida är transkriberad kan vi bara räkna namn via programmering.