Page 245

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Needs Review
Show Translation

C.xiiii.

de jusques a la fin tant comme il polt chemin trou
ver et ou quil fust tousjours trouvoit aulcune chose
ou il povoit aprendre et ades povoit bien prouffiter
a soy et a aultres pour soy avanchier devant dieu. Aus
si le roy alexandre souffri du traveil sans nombre pour
aprendre. mais il aloit de lieu a aultre en estat real
et a puissanche de gens dont il ne povoit pas si bien
aprendre en enquerre des choses a la verite. Virgil
les routa aussi maintes terres et contrees pour en
querre la verite des choses. Tholomeus qui de egipte
fut roy nen clama pas sa part quitte. Ainchois erra
par maintes contrees tant quil eult trouve main
tes merveilles. Saint pol qui fut moult preudhom
me ala en maintes contrees et par moult de royal
mes pour mieulx aprendre et mieulx veoir et ex
perimenter tous les bons clercs quil povoit trou
ver Saint brandin ne fina oncques derrer et par
mer et par terre pour aprendre tant seulement
si vit plente de grans merveilles. Car il vint en
une ysle de mer la ou il vit certains oyseaulx qui
parloient comme esperits qui lui disoient aulcunes

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

Marie Richards

original ms. Folio 114r
Walters ms. Folio 119r
BL Royal MS 19 A IX fols 133v-134r
Caxton, ed. Prior, pp 165-166
Gossuin, ed. Prior, 189

Marie Richards

line 12: "n'en clama pas sa part quitte": translation is Prior's.