f. 28v

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete
Show Translation

pecto e tuoi vezosi sguardi / dolci acti /
dolce parole cum le quale mi vicesti ad
amarti. Io sempre verso di te sero fide-
le qual sempre fui tal sara lultimo mio
di nel nostro amore; qual stati sono tut[-]
ti glialtri quanto vorai officiosi et prompti
una hora medesima finira in me vita et
amore. Philarco. E quanta ben troppo mi
pare gientileza da porto chiamarti in
nave; et puoi lassarti solo in alto et tem-
pestoso mare; et se redursi al sicuro / o
ve se ella cussi fa per vindicarse certo po-
co merita essere amata. Amor non vu-
ol vendeta. Vendeta vien da inimista
sella cussi senza cagione ti stracia certo

[catchword: all]

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

Marie Richards

Grayson p. 240 (FtP 17 of 22) lines 12-22