Page 169

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

14 revisions
Marie Richards at Nov 16, 2022 03:21 PM

Page 169

lxxvi

quatre foiz en lan. Elle est premierement verde et
apres che change en sanguine et puis devient tourble
Et apres tout che elle devient clere et nette et tres fine
si que len se delite en la regarder mais personne nen
oze boire. En celle a ancores une aultre fontaine qui
sourt la sepmaine trois jours ou quatre bonne et
saine. et les aultres trois jours ne sourt point ainchois
se tient toute seche. Il ya pareillement ung bien grant
fleuve qui court par .vi. jours en la sepmaine et au
samedi il ne court point. Car lors que le samedi ap
proche il se reboute en terre. Vers acre la city ya u
ne maniere de sablon et y est trouve dune glaire de
mer que len mesle avec pour le alyer ensamble et
ches deux mestions rendent voire bon et cler En egip
te est la rouge mer ou les enfans de ysrael la passerent
oultre a seche terre pour venir en la terre sainte. cel
le mer prend son nom de la terre. Car elle est toute
rouge au fons et alentour aux rives. si que leaue
de celle mer en est toute rouge. En perse a ung fleu
ve long et large qui est de nuit si engele que les gens
y poevent bien aler a piet et le traverser et de jour


Translation

four times a year. It is first green and
then changes into blood red, then becomes more turbulent,
and finally it becomes clear, clean, and very fine,
so that everyone delights in seeing it but no one
dares to drink from it. And there is another fountain
that rises three times or four times a week, good and
wholesome, but the other days it does not rise but
rather remains completely dry. There is similarly
a quite large river that flows six days a week but
not on Saturday. For when Saturday approaches
it sinks back into the earth. Near the city of Acre
there is a kind of sand and sea gravel
that bond well when they are mixed together.
These two ingredients make good, clear glass.
In Egypt there is the Red Sea, which the children
of Israel passed through as though on dry land
to come to the Holy Land on the other side.
This sea takes its name for the land, for the land
is completely red at its source and all along its banks,
so that the water of this sea is completely red as well.
In Persia there is a long, large river that is so
narrow at night that people can cross it by foot, but by day

Page 169

lxxvi

quatre foiz en lan. Elle est premierement verde et
apres che change en sanguine et puis devient tourble
Et apres tout che elle devient clere et nette et tres fine
si que len se delite en la regarder mais personne nen
oze boire. En celle a ancores une aultre fontaine qui
sourt la sepmaine trois jours ou quatre bonne et
saine. et les aultres trois jours ne sourt point ainchois
se tient toute seche. Il ya pareillement ung bien grant
fleuve qui court par .vi. jours en la sepmaine et au
samedi il ne court point. Car lors que le samedi ap
proche il se reboute en terre. Vers acre la city ya u
ne maniere de sablon et y est trouve dune glaire de
mer que len mesle avec pour le alyer ensamble et
ches deux mestions rendent voire bon et cler En egip
te est la rouge mer ou les enfans de ysrael la passerent
oultre a seche terre pour venir en la terre sainte. cel
le mer prend son nom de la terre. Car elle est toute
rouge au fons et alentour aux rives. si que leaue
de celle mer en est toute rouge. En perse a ung fleu
ve long et large qui est de nuit si engele que les gens
y poevent bien aler a piet et le traverser et de jour


Translation

four times a year. It is first green and
then changes into blood red, then becomes more turbulent,
and finall it becomes clear, clean, and very fine,
so that everyone delights in seeing it but no one
dares to drink from it. And there is another fountain
that rises three times or four times a week, good and
wholesome, but the other days it does not rise but
rather remains completely dry. There is similarly
a quite large river that flows six days a week but
not on Saturday. For when Saturday approaches
it sinks back into the earth. Near the city of Acre
there is a kind of sand and sea gravel
that bond well when they are mixed together.
These two ingredients make good, clear glass.
In Egypt there is the Red Sea, which the children
of Israel passed as though on dry land
to come to the Holy Land on the other side.
This sea takes its name for the land, for the land
is completely red at its source and all along its banks,
so that the water of this sea is completely red as well.
In Persia there is a long, large river that is so
narrow at night that people can cross it by foot, but by day