1
Facsimile
Transcription
Dengarkan kakawin Jaran Tamasa
Tatkala berahi akan Ken Lamlam Arsa
Siapa menengar khabar dewasa
Sekaliannya belas di dalam rasa
Hikayatnya sedikit dikhabarkan reka
Sekadar diubah sedikit juga
Seperti ceteranya bukan direka
Dijadikan syair oleh andika
Demikian mulanya:
Pada zaman suatu
Notes and Questions
Please sign in to write a note for this page
It's a bit unusual to break up the line into two columns--this is marked in the transcription with a slash.
Transliteration of hero and heroine's names follows Gallop's blog post http://blogs.bl.uk/asian-and-african/2015/11/a-scottish-poets-favourite-malay-poem-syair-jaran-tamasa.html
Gallop also clarifies that adika above should be andika, Javanese for "you." In which case it would be better if the line read "untuk andika."