Page 225

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Needs Review
Show Translation

C.iiii.

dent voirement est le dyable plain de toute iniquite
et sans force ne povoir se de la personne ne lui procede
Car il ne poeut vaincre fors celui qui a son voloir se
consent. Car qui se voeult conduire en bien les ini
quitez ne lui poevent nuire ne de riens traveillier
dont il ait cause de soy douloir tant comme il se veulle
tourner en bien. Si en poeut on bien dire fy. Car
ilz sont plus que failliz quant si foiblement les vaint
et les prend en mal faire dont il les maine en per
dition ou jamais ne seront sans paine. ne jamais
joie ne bien nauront ne de merchi nespoirent nul
lement avoir De che propoz nous ne parlerons
plus maintenant pour racompter du roy tholome
us lequel es euvres de nostre seigneur dieu emploi
a son temps. De ses livres furent extrais les nom
bres dont les ans sont ordonnez. et meismes en est
trouve le cours de la lune par quoy len voit quant
elle est nouvelle. De quoy julius cesar qui de ro
me fu empereur en fist les sommes qui est ung li
vre ainsi appelle. lequel a grant mestier en sain
te eglise et lequel declaire le nombre dor du calen

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

Marie Richards

original ms. Folio 104r
Walters ms. Folio 109r
BL Royal MS 19 A IX fols 121v-122r
Caxton, ed. Prior, pp 152-153
Gossuin, ed. Prior, 180

Marie Richards

"fy" Left as "fy" in Caxton. Not sure what it means.