Colonial North America: Schlesinger Library

Pages That Need Review

Jumelle family Papers, 1751-1925. Mademoiselle De Vanderstrate letters to Pierre Laurent Jumelle, 1790. A/J94, folder 6. Schlesinger Library, Radcliffe Institute, Harvard University, Cambridge, Mass.

(seq. 31)
Needs Review

(seq. 31)

[left page]

Sachant la mettre avec la plus grande Elégance, connoissant tous ces [riens?] charmants si nécessaire au bonheur des êtres frivoles, ayant tous les vices et les [savants?] des dehors les plus aimables, enfin, tel que S.t aubin, avec toute sa raison et la [justesse?] de son Esprit crut qu'il devoit le choisir pour son [méune?]. bientôt il se vit entrainé dans toutes sortes de débauches. le Jeu, le vin, les femmes, les folies de tous Genres lui parurent des choses toutes naturelles. quand ceux de ses amis qui voyoient les travers avec peine lui en parloient, il les tournois en ridicule, il prétendoit qu'il étoit toujours maître de la raison. cependant en huit mois il devint méconnoissable pour ceux qui vivoient habituellement avec lui, et en moins de six mois il s'endetta de vingt mille francs; tu vois combien cela est Raisonnable. au commencement du mois dernier à la suite d'une de ses orgies, il est un enrouement qui lui ota pour quelques jours l'usage de la Parole et une fievre qui le retint trois ou quatre jours au Lit et qui faisoit craindre quelque chose de plus sèrieux. il eut le loisir de Réflichir, il vit le précipice, mais comme je le disois tout à l'heure, ne croyant pas pouvoir reculer, il se seroit englouté si une divinité bienfaisante n'étoit venue à son secours. parmi les visites que lui attira son indisposition il reçut celle d'un abbé qui autre foit lui a enseigné la musique et qui a conservé beaucoup d'amitié pour lui. cet abbé lui a proposé de lui procurer l'entrée de la maison de m. [Brogniard?] cèlebre architecte, homme Riche et Pere de trois demoiselles dont l'ainée bonne à marier eut, dit-on, un Prodige de beauté de sagesse, d'esprit et de talens, ayant reçu la plus brillant éducation. S.t aubin n'a pu voit tant de charmes réunis sans leur rendre les armes. alors le sentiment de son inconduite est venu se présenter à son esprit dans toute son horreur, il a frémi du danger, mais il a senti qu'il étoit encore temps de revenir sur ses pas et de reparer le torts. il a abjuré toutes ses connoisance et borné ses desirs et son ambition à

[right page]

la possession de mlle Brogniard qu'il va Epouser incessament. cette demlle[demoiselle?] a refusé de très riches parti, mais S.t aubin a su la rendre sensible.

Le 29.

notre ami qui est venu me surprendre en sortant du spectacle, m'a obligée de te quitter précipitament l'autre soir, mon tendre et cher bien aimé. Je reviens à S.t aubin. tu ne sais pas qu'il est fils naturel de m. nallau, qui surpris par une mort prématurée (il est mort à 40 ans) n'ai point fait pour lui ce qu'il pouvoit faire et ce dont il avoit l'intention. mad. nallau, qui n'ai jamais eu d'enfant a regardé celui-là comme sien, et le croit obligée de suivre les vues de son mari, ce qu'elle fait avec d'autant moins de reserve que toute sa famille est fort riche. en conséquence en le mariant elle lui fait de très grands avantages. les Epoux demeureont chez elle, on ne fera qu'ajouter deux pieces au logement de S.t aubin, pour le cas on ils auroient besoin de coucher séparément, car ils ne tiendront point de maison, ils seront nourris chez mad. nallau. on ajoute à l'Elégance de l'appartement tout ce qu'on peut imaginer de comode et d'agréable voila ton ami bientôt au comble du bonheur s'il sait se rendre heureux: mais comme il le dit lui-même, le souvenir de la conduite Répandra longtemps de l'amertume dans son ame: il ne peut penser sans horreur a quel dégré de dépravation il étoit parvenu en six mois, devenu peu délicat sur le choix des les Plaisirs ceux qui conservoient de la décence commencoient à lui paroître insipides. il ne voyoit pas sans effroit l'abyme dans lequel il étoit entrainé, mais la crainte du ridicule aux yeux de ses vils corrupteurs lui otoit le courage de résister, une fois l'impulsion [donnai?] il crut qu'il falloit la suivre coute qui coute actuelle ment il seroit au désespoir que le passé vient à la connoissance de ses parents et de ses amis. tu sens, ma chere ame, que tout ceci doit a jamais demeurer secret entre nous. Je manque à la confiance, à la Parole que j'ai donné de ne jamais révéler cette avanture: mais tu es un autre moi-méme, tu es discret. d'ailleurs tu es dans l'âge ou

Last edit almost 4 years ago by c_reid
(seq. 32)
Needs Review

(seq. 32)

on a besoin d'être continuellement en garde contre soi. l'example de ton ami qui alors qu'il étoit le plus foible le croioit fort, peut te servir s'il eut eu moins de confiance en les [foues?] il auroit fui le danger, c'est le seul moyen de ne pas succomber. sans cette heureuse indisposition songes à l'épouvantable chemin qu'il a fait en six mois et fait toi l'idée de ce qu'il seriot devenu par la suite. Je ne puis m'empêcher d'en frémir. mais puisqu'heureusement le voila sauvé du danger et qu'il en[?] quitte pour vingt mille francs, je ne lui pas fâchée que cela lui soit arrivé par le profit que tu peux en tirer. crois moi mon bien aimé, cultiver tes talens ce sont des vrais amis, les plaisirs qu'ils procurent sont les seuls qui ne laissent point de Regrêt. Si par la suite tu y [joins?] la possession d'une femme aimable, douce, vertueuse, dont l'esprit puisse plaire au tien, tu possederas le vrai bonheur, il n'en est point d'autre sur la terre.

Le [?] may.

il ya eu hier de grands changements aux ursulines. on nomme aux charges de la maison tous les trois ans, mais au bout du premier [triennat?] on renomme les mêmes personnes à moins qu'il n'y ait de fortes raison pour en choisir d'autres. il n'en est pas de même au bout de six ans presque tout charnge. cette fois il n'y a que mad. Ste [?] et mad. St Denis qui soient restées un Place la 1er Bourciere, et la seconde premiere toussiere. c'est mad St augustin ci-devant premiere dépositaire qui est supérieure. mad. l'assomption est Générale des Pensionnaires. mad. Ste Gertrude est assitante. mad S.t Pierre et Ste agathe sont aux Externes. mad. St cécile qui étoit prémiere maitresse à la petite classes, est Sacristine. mad. S.t françois de Borgia est troisieme maitresse à la Grande classes. mad. Ste Saturnine est premiere dépositaire. mad t [anthanase?] qui étoit seconde dépositaire, est célériere. Je ne me souviens pas des autres changements par ce que je ne connois pas les

Last edit almost 4 years ago by c_reid
(seq. 34)
Needs Review

(seq. 34)

[left page]

mon coeur . __ Je pensois: Ses yeux l'ont vue, ses mains l'ont touchée, si sa bouche y avoit imprimé un baiser . . .je l'ai couverte des miens, mes pleurs couloient avec tant d'abondance que j'ai été longtemps sans pouvoir lire. ah mon bon, mon tendre ami! si tu m'avois parlé comme tu m'écris, qu'auroit-il manque à mon bonheur? moi je n'ose êcrire tout ce que je pense, je crains que tu ne croie que j'exagere, pourtant, tout ce que je pourrois dire je le sens plus vivement encore . . _ moi cesser de t'aimer! . . . . l'ai je pu lorsque j'y ai fait tous mes éfforts? l'ai-je pu quand j'ai cru que J'aimois un ingrat? tu m'aimes et je pourrois cesser de t'aimer . n'en crois pas les serments que je pourrois te faire de t'aimer toujours. crois en plutôt les preuves que je t'ai donné de mon amour et la connoissance que tu as de mon caractere. tu as des défauts; hé n'ai je pas les miens? hélas! depuis que tu es parti je ne t'en connois plus. je te vois tendre, complaisant, occupé de tout ce qui peus me rendre heureuse; tu sais ce qu'il faut pour me rendre heureuse? te vois de retour, te serrer dans mes bras, me sentir pressée cotre ton coeur avec un transport Egal au mien, alors tous mes chagrins, toutes mes douleurs seront éffacés, oubliés; mais jusque là qu'il va m'en couter! non mon bien aimé, il n'y a que ton retour qui puisse me consoler de ton absence. tu es tout pour moi, ma joie, mes plaisirs, mon bonheur. en vain je veux me transporter à l'instant ou je te presserai contre mon coeur, ce triste coeur se refuse à l'illusion, il est trop affecté pour se rendre à d'autre charme qu'a celui de ta présence. tu me demandes ce que tu as pour me [fixer?]? tout, puisqu'il me seroit aussi impossible de vivre sans taimer, que sans respirer.

[right page]

Lorsque je pense: ma main ne touches plus sa main que j'avois tant de plaisir à porter sur mon coeur, mes yeux ne fixeront plus ses yeux ou j'aimois à lire l'expression de la tendresse, ma bouche n'imprimera plus sur sa bouche des baisers brûlants dont je temperois l'ardeur craint de lui déplaire, un froid glacial me saisit il semble que je soit prête a [Expirer?] . . . . . ne soit point étonné mon aimi si Je n'ai pas vu Bruni et si je n'ai point été aux ursulines dépuis ton départ j'ai été trois fois voir ta soeur, une fois voir ton frere, je n'ai point fait d'autre sortie, mais avec ta soeur, avec ton pere j'ai pu pleurer, je paroissois pleurer avec eux; au lieu qu'ailleurs je serois sans Excuses avec notre ami, m. P. . . avec m. a. . . je ne puis parler de toi sans verser des Larmes . . . . . laisses moi un instant toute à ma douleur. ma bonne amie B . . . est peut-être à Paris, je l'attends à tout instants je lui ouvrirai mon coeur . . . . l'amitié Excusera les fautes de l'amour . . . . . il faut, il faut mon tendre ami, que je puisse parler de toi comme je pense, il faut que je soulage mon coeur du poid qui l'oppreme . . . . mon cher Jumelle, mon ame, ma vie, mon tout écris moi souvent je t'en supplie, je t'en conjure par tout ce que tu as de plus cher, écris moi souvent, ne me laisse rien ignorer de tout ce qu se passe dans ton coeur, Parles moi de tes peines, de tes Plaisirs, ne me laissr rien ignorer de tout ce qui te concerne ménage bien ta santé . . . . tu as bien dit, ta vie m'est précieuse; plus précieuse que l'or, les Diamants, plus précieuse que ma vie, si je mourrois, je vivrois dans ta mémoire, voila toute mon ambition. adieu mon bien aimé, ame de mon ame, adieu,

Last edit almost 4 years ago by c_reid
(seq. 35)
Needs Review

(seq. 35)

vois ta bonne, ta malheureuse ami, les bras étendus, les yeux noyes de larmes. son ame sur ses levres prête a Expirer.

Le 28.

bon jour mon aimable, mon unique, mon tout; je ne trouve point de mots pour t'exprimer mon amour, ma tendresses et mon regrêt d'être séparée de toi. combien je souffre de ne pouvoir te donner mes soins, Veiller sur ta santé, sur tout ce qui t'intéresse. un grand espace nous sépare, bientôt les mers . . . ah mon ami! quels combats l'amour, l'amitié demandent que tu reste . . . . la nature t'ordonne de partir . . _ je sait que S.t Domingue veut se rendre indépendant, je sais a quels dangers tu vas t'exposer mais ton devoir t'ordonne de partir . . . je meurs de douleur _ de désespoir . _ mais je meurs en t'adorant...

Last edit almost 4 years ago by c_reid

Jumelle family Papers, 1751-1925. Pierre Laurent Jumelle ledger, 1753-1764. A/J94, folder 7. Schlesinger Library, Radcliffe Institute, Harvard University, Cambridge, Mass.

(seq. 1)
Needs Review

(seq. 1)

Debit. Monsieur Jumelle de Lartibonnitte Son Compte Courant avec barouard Dubeignon de La Rochelle. Credit.

1754..avril...2..Pour frez d'un Ballotin de Bazin a Luy envoyé pau Le diadenne,, 11,, 10 1753 Suillet. 26,, Pour Solde du compte precedent... 17186,, 10. 8 may....24..Pour ma remise a M. Bastide pour pension et entretien de ser 29,, Pour produit de deux babies de Cotton pau Lemarechald de faxe,, 446,, ,, 3,, enfans de Tuilly ... 1120,, 8,, 1758 fevrier 4,, Pour La remise Craitte de V^lle Bizotton Seu moyuieme... 800.. ,, ,, 8 ^bre ... 24,, Pour idem ... 1925., 1755 Tuin ... 3. Pour idem ... 803,, 18432,, 10,, 11, 9 ^bre ... 4,, Pour autre ... 1500,, 1736.. fevrier ... 7.. Pour La Craitte Seu moy dereynant Sou beau here et ma remise au nu de calvet pour La Lieutenance de Boisbelle ... 2800,, ,, ,, Tuin..,, 4,, Pour Le mandat Seu moy de dutartre afficiar au reg^t [?]'u ... 115,, ,, ,, 8,, Pour ma remise au me^me ... 160,, ,, ,, 7^bre ... 7,, Pour autre Bastide de Tuilly ... 1500,, ,, ,, 10,, Pour autant paye' au Beauregard a biruryier pour ma la die de Son fila aine' ... 18,, ,, ,, 9^bre ... 20,, Pour ma remise a du tartre ... 325,, ,, ,, X^bre ... 28,, Pour idem a Son fila aine' a la maison de L'Justitution Du Lorratoire a' Paria ... 200,, ,, ,, 1757.. fevrier... 22,, Pour idem a Du tartre ... 600,, ,, ,, avril... 2,, Pour autre au mem ... 300,, ,, ,, aouste,, 27,, Pour autre au Son fila aine' a Loratoire a' Paris ... 345,, 10,, ,, 1758,, Jauvier,, 5., Pour autre au meme ... 300,, ,, ,, fevrier..,, 4,, Pour autre a du tartre ... 600,, ,, ,, Juillet,, 22,, Pour autre a Monlucet de Tuilly ... 1007,, 10,, ,, aoust..,, 19,, Pour autre au meme ... 404,, 5,, 7^bre ... 20mm Pour autre a Son fila aine' de Loratoire ... 300,, ,, X^bre ... 9,, Pour La raitte fav moy dereynant faur Boisbelle ... 600,, ,, 1759 Jauvier,, 30, Pour ma remise a Sou fits aine' de Loratoires ... 300,, ,, ,, avril..,, 19,, Pour ma remise a Laberie morier pour Boisbelle de 600^# {Saint} La raitte dud^t Boisbelle fav moy 200^# eu[?] ... 800,, ,, ,, Juin,,,, 19,, Pour de peuse pour Sou fils de L'etable cadet a rockeforte ... 1720,, ,, ,, aoust,, 26. Pour ma remise a Sou fila aine' ... 150,, ,, ,, 8^bre ... 22. Pour autre au meme ... 250,, ,, ,, X^bre ... 17,, Pour deux traitte fav moy de reyuaut pour Son fila aine' ... 600,, ,, ,, 28. Pour ma remise a Son fils de Letable ... 400,, ,, ,, 1760,, avril.,, 15,, Pour la traitte fua moy de reynaut pour La maladie et mort de Sumelle Lixine' ... 200,, ,, ,, may,, 12,, Pour ma remise a Boisbelle ... 300,, ,, ,, Juillet,, 19,, Pour idem a L'etable ... 400,, ,, ,, 8^bre ... 15,, Pour autre a Boisbelle ... 300,, 8,, ,, 1766,, fevrier,, 7,, Pour autre a Letable ... 400,, ,, ,, avril,, 11,, Pour autre avilleret major du reg^t [?]'u, pour boisbelle,, 1000,, ,, ,, Juillet,, 1,, Pour autre a L'etable ... 400,, ,, ,, 22136,, 8,, 6,

Last edit almost 4 years ago by emilyzurek
(seq. 2)
Needs Review

(seq. 2)

Le debit de L'autre moute a La founne De ... 22156.. 8.. 6.. Le creditde Lasetre part moute a la Somme De ... 18432. 10. 11. X [bre?].. 8.. Pour Maremise a' Boisbelle ... 300.. 1764.. Tauveu 26.. Pour Solde du present ... 10550.. 5.. 1762.. [Tauveu?].. 6.. Pour [autexent?] paye' [Loeu?] de L'embarguement pour {Saint} domingue Sur Le navire Le Tigre ... 1348.. may... 9.. Pour argent a boisbelle (Etant engarnisonicy)... 300.. 9 [bre?]... 9.. Pour autre... 402.. 1763 may... 14.. Paye' a Six personnes Saivant Les mandats deboisbelle ... 919.. 10.. 26.. Pour Le mandat Savmoy dedoisbellere Durban ... 170.. 1764.. [Tauveu?]... 12.. Pour acquittement dubillet de Sou fils de Loratoire a' Cavilliers de boulogne, ouies en Sauseu 1760 ... 300.. Du Pour diverser detter, mandats et barden payeer et achepte'es Pour Boisdelle a Sou de pare pour {Saint} Domingue ... 1582.. 18.. 9.. Du Pour ports de Lettrer du college de Tuilly, du couvant de L'oratoire, du [nu?] Reynant d'avignon, de [nu?] Boisbelle Et autrer ... 130.. Du Pour commission de mes debource's moutaur a' 27478.. 17.. 36.. a' 5.. [?] ... 1373.. 18.. 8.. 28982.. 13.. 11. =28982.. 15.. 11.

Sauferreiu ou abenimion a La Rochelle Le premier fevrier 1764.. = harouard Dubugnon

Last edit almost 4 years ago by emilyzurek

Marion King Schlefer Recipe Collection, 1793-1826 (inclusive). A/S339, Folder 1, Schlesinger Library, Radcliffe Institute, Harvard University, Cambridge, Mass.

(seq. 5)
Needs Review

(seq. 5)

[1 i [?] 3[?] 4] 12345 [2 1]

Last edit about 4 years ago by fauxsmithj
(seq. 56)
Needs Review

(seq. 56)

18 Marons Green Take 4 [?] Blue Vitriol 1 ^te of the best Whiting put it in a Kettle with 8 Gale of Water boil it for 3 Hours Shuing it well with a lath let it Settle 24 hours then pour of the water as dry as possible & mix the Sediment Size made of Allum leather which is to be got at the Leather breacher Maker 2 ^[?] boil'd to the [Conieture?] When Cold of a thin jelly is Sufficient for the above Quantity to be put in with a white wash brush it will take 4 or 5 coats to make it even white walls takes it best if [bou?] be able are both fins'd & smooth paper then first with Pamphlett paper and wash over that

Last edit over 3 years ago by cbadotcostello
(seq. 57)
Needs Review

(seq. 57)

19 Duct Smith {Receipt} for the [ghh?] Pub Salt [Ammmice?] Z Flower of Sulphur Z Spirits Surpentine Z [in?] 2 Tea spoonfull Hays Lard sufficient Quantity to Make the Above into an Ointment. Add 20 [Drops?] of the Essence of Lemon or Lavender Collard Eels [Sconce?] the eels well with Salt but not skin them Take out the back Bone Take parsely Sweet Herb chopt fine cloves mace pepper Salt well mixed together Spread the Eels open work it with yolks of Eggs then sprinkle the ingredients over it role it up tight bend it with Tape Take the Head + Bones [?] Onions a little alspice let it Back Some time Strain it

Last edit over 3 years ago by cbadotcostello
(seq. 58)
Needs Review

(seq. 58)

it off Boil the Ell in One Hour [whi?] [rille?] [serve?] to Keep the Pickels in / Mrs Gates [hep?]^t for Gammon To 300^[c?] Meat put 40^[?] Salt 6^[c?] Sugar 1 1/2 ^c Salt Petre Rub them well are [Cou?] thin With this then let them lay few Weeks Smoak them well and pack them in Hickory [Arkes?] Sufficient to Keep them Mrs Challow' [Rect?] Pickel Beef 6 Gale water 6^[?] Salt 1 1/2 Sugar 2 [?] Salt Petre / 1/2 ^[?] Whiting 1. ^[?] Inglish Pink 1 C of glue [dujohi?] in wative well mixed -

Last edit almost 4 years ago by emilyzurek
Displaying pages 61 - 70 of 123 in total