fol. 49v

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

8 revisions
cristobal -oldfordham at Apr 08, 2016 12:27 AM

fol. 49v

In ōàcicô tenōchcâ huiâ ātēnco yèhuāntin Francisco Ocelotecatl Gabriel Tlomiyauh Barthasal Xochmitl Sabado in àcicô xvi febrero. In ōmotlālî tlachcuitl Sant Lazaro in oncān mani xacalli yancuīcān mopēhualtî Juevestica ye xxviii febrero. 1555 Annos ===11 Ācatl=== In īpan tlàtōco visorrey cōhuātequitl domingotica ye xxii setiembre quìtô, "In lones motēcaz mācēhualli ontzon calli īpan nāuhtecpantli ommàtlāctli." īhuān quìtô, "In ītech monequiz ospital ic mo- quetzaz in oncān cuālōz centzontli pesos. In quicuāzquê (?) tlatequipanòquê. Auh in cuicanimê xv pōhualli pesos in quicuāzquê. In zan yyopa (?) tiyāmicōc Sant Ypolito miercoles a. ii. de octubre. In īpan mopēhualtî tetenāmitl viernestica ye 6 diziembre. Nō īhuān ìcuāc mochīuh Antas (?)

In ōàcicô tenōchcâ huiâ ātēnco yèhuāntin
Francisco Ocelotecatl Gabriel Tlomiyauh
Barthasal Xochmitl Sabado in àcicô xvi
febrero.

In ōmotlālî tlachcuitl Sant Lazaro in oncān
mani xacalli yancuīcān mopēhualtî Juevestica
ye xxviii febrero.

1555 Annos

In īpan tlàtōco visorrey
cōhuātequitl domingotica
ye xxii setiembre quìtô,
"In lones motēcaz mācēhualli
ontzon calli īpan nāuhtecpantli ommàtlāctli."
īhuān quìtô, "In ītech monequiz ospital ic mo-
quetzaz in oncān cuālōz centzontli pesos. In
quicuāzquê (?) tlatequipanòquê.

Auh in cuicanimê xv pōhualli pesos in
quicuāzquê.

In zan yyopa (?) tiyāmicōc Sant Ypolito miercoles
a. ii. de octubre.

In īpan mopēhualtî tetenāmitl viernestica ye 6 diziembre.

Nō īhuān ìcuāc mochīuh
Antas (?)


Translation

The Tenochcans who had gone to Atenco returned on Saturday XVI February. They were Francisco Ocelotecatl, Gabriel Tlomiyauh and Barthasal Xochmitl. The field on which Saint Lazarus stands was laid out. It began to be built on Thursday XXVIII February. Year 1555 ===11 Ācatl===

The Tenochcans who had gone to Atenco returned on Saturday XVI February. They were Francisco Ocelotecatl, Gabriel Tlomiyauh and Barthasal Xochmitl.

The field on which Saint Lazarus stands was laid out. It began to be built on Thursday XXVIII February.

Year 1555

fol. 49v

In ōàcicô tenōchcâ huiâ ātēnco yèhuāntin Francisco Ocelotecatl Gabriel Tlomiyauh Barthasal Xochmitl Sabado in àcicô xvi febrero. In ōmotlālî tlachcuitl Sant Lazaro in oncān mani xacalli yancuīcān mopēhualtî Juevestica ye xxviii febrero. 1555 Annos ===11 Ācatl=== In īpan tlàtōco visorrey cōhuātequitl domingotica ye xxii setiembre quìtô, "In lones motēcaz mācēhualli ontzon calli īpan nāuhtecpantli ommàtlāctli." īhuān quìtô, "In ītech monequiz ospital ic mo- quetzaz in oncān cuālōz centzontli pesos. In quicuāzquê (?) tlatequipanòquê. Auh in cuicanimê xv pōhualli pesos in quicuāzquê. In zan yyopa (?) tiyāmicōc Sant Ypolito miercoles a. ii. de octubre. In īpan mopēhualtî tetenāmitl viernestica ye 6 diziembre. Nō īhuān ìcuāc mochīuh Antas (?)

In ōàcicô tenōchcâ huiâ ātēnco yèhuāntin
Francisco Ocelotecatl Gabriel Tlomiyauh
Barthasal Xochmitl Sabado in àcicô xvi
febrero.

In ōmotlālî tlachcuitl Sant Lazaro in oncān
mani xacalli yancuīcān mopēhualtî Juevestica
ye xxviii febrero.

1555 Annos

In īpan tlàtōco visorrey
cōhuātequitl domingotica
ye xxii setiembre quìtô,
"In lones motēcaz mācēhualli
ontzon calli īpan nāuhtecpantli ommàtlāctli."
īhuān quìtô, "In ītech monequiz ospital ic mo-
quetzaz in oncān cuālōz centzontli pesos. In
quicuāzquê (?) tlatequipanòquê.

Auh in cuicanimê xv pōhualli pesos in
quicuāzquê.

In zan yyopa (?) tiyāmicōc Sant Ypolito miercoles
a. ii. de octubre.

In īpan mopēhualtî tetenāmitl viernestica ye 6 diziembre.

Nō īhuān ìcuāc mochīuh
Antas (?)


Translation