Page 233

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

17 revisions
Marie Richards at Dec 13, 2021 08:31 PM

Page 233

C.viii.

ctorite qui apprindrent et estudierent tout leur temps
sur la science des sept ars. Dont il en y eult aucuns
lesquelz en leur temps firent merveilles par astro-
nomie. Mais sur tous ceulx qui plus s'entrenvoent
et traveillerent sur la science d'astronomie che fu
virgilles qui en compila maintes merveilleuses
besongues. Et pur che vous en racompterons
ung petit en ensienant du contenu precedent. Chi
parle en substanches des merveilles que par astronomie

V
Irgille le virgille fist en son temps
saige philosophe natif de rome fust de-
vant l'advenement de jhesucrist. Il ne
tient pas les septs ars liberaulx a petit de chose. Car
il y traveilla et estudia la plus part de son temps
tant que par astronomie fist maintes grans merveil-
les. Car en rome il fist une mousche darain telle que
quant l'en la mettoit en une place elle enchassoit
toutes aultres mousches. si que il n'en demouroit en
la place nulles. ne n'osoient approchier pres d'elle de
deux trais d'art a la reonde. Et se elles passoient la
bonne que virgille leur avoit compassee il convenoit


Translation

108

authority who learned and studied during all their time
the science of the seven arts. Of these, there were
several who in their time were marvels in astronomy.
But above all those who undertook and
worked on the science of astronomy, it was Virgil
who compiled many marvelous works. And so we will
tell you a little bit about him, following on from the previous content.

Page 233

C.viii.

ctorite qui apprindrent et estudierent tout leur temps
sur la science des sept ars. Dont il en y eult aucuns
lesquelz en leur temps firent merveilles par astro-
nomie. Mais sur tous ceulx qui plus s'entrenvoent
et traveillerent sur la science d'astronomie che fu
virgilles qui en compila maintes merveilleuses
besongues. Et pur che vous en racompterons
ung petit en ensienant du contenu precedent. Chi
parle en substanches des merveilles que par astronomie

V
Irgille le virgille fist en son temps
saige philosophe natif de rome fust de-
vant l'advenement de jhesucrist. Il ne
tient pas les septs ars liberaulx a petit de chose. Car
il y traveilla et estudia la plus part de son temps
tant que par astronomie fist maintes grans merveil-
les. Car en rome il fist une mousche darain telle que
quant l'en la mettoit en une place elle enchassoit
toutes aultres mousches. si que il n'en demouroit en
la place nulles. ne n'osoient approchier pres d'elle de
deux trais d'art a la reonde. Et se elles passoient la
bonne que virgille leur avoit compassee il convenoit


Translation

108

authority who learned and studied during all their time
the science of thethese, there were
several who in their time were marvels in astronomy.
But above all those who undertook and
worked on the science of astronomy, it was Virgil
who compiled many marvelous works.