Page 250

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

17 revisions
Marie Richards at Aug 20, 2020 12:45 PM

Page 250

sent tous plus aises qui ne sont ores et eulx mieux
chascun che qu'il lui fauldroit et si en demouroient
a faire moult de pechies. Mais pas ne sont si sai-
ges comme furent ceulx qui par leur sens retrou-
verent astronomie que tholomeus ne oublia pas
Ains y traveilla tant qu'il sceust et prouva le cours
des estoilles qui sont ou ciel et leur mistere tout
a[m?]ont dont parle avons chi devant. Si vous ra-
compterons dores en avant la granduer de la ter-
re et du ciel de la lune et du soleil. des estoilles et des
planettes qui ne sont pas choses communes a tous
sicomme le roy tholomeus meismes les mesure jus-
ques en abisme et le preuve par raison en ung li-
vre qu'il compila nomme almageste qu'il vault au-
tant adire comme haulte euvre. Si veulliez oyr que
il en dist a che que maint aultres en ont trouve qui
l'ont esprouve apres lui par son livre ou il donna
art de prouver regard de prouver Combien la terre
L
Es re a de hault entour et despez paR
anciens philosophes me- le Milieu:-
surerent le monde de toutes pars par


Translation

Page 250


Translation