El Atalaya

ReadAboutContentsHelp

Pages

11
Needs Review

11

PARA TODOS. Rogaciones que cotidianamente debe hacer todo hombre cristiano, patriota, honrado y caritativo. Kirieleyson, Kristeleyson, Kirieleyson: Kriste audinos, Kriste exaudinos. Padre Dios de los Cielos- ten misericordia de nosotros. Hijo de Dios Redentor del Mundo- ten misericordia de nosotros. Dios Espíritu Santo- ten misericordia de nosotros. Santa Maria Madre de Dios- ruega por nosotros. Santa Cleopepa..................- ruega por nosotros. Santa Parianorolfa.............- ruega por nos. San Fongarini....................- ruega por nos. San Jinojo..........................- ruega por nos. Santos Holte y Campian......- ruega por nosotros. Santos y santas toditicas que habitais allá mas arriba que nosotros ayudadnos à decir: AL TODO-PODEROSO Que nos libres Señor - De esas cosas que llaman revolución, cedicion, facción, cambiamiento, defección, azonada y otras parecidas - te rogamos, oyenos. Que nos libres S. - De una esplocion llamada anarquia que rebienta como el postigo de una vieja tragona que ha tomado purga - te rog. oyen. Que nos libres S. - De entender por liberalismo lo que en nada se la parece y antes bien le es opuesto- te rog. oyen. Que nos libres S. - De arruinar con la Pátria por tramar revoluciones á pretesto de liberalismo- te rog. oyen. Que nos libres S. - De protejer con ceguedad, y que el protejido nos asesine- te rog. oyen. Que nos libres S. - De hombre que precia de caballero por ser un cabal borrico, olvidando q' caballero es solo el que sabe serlo- te rog. oyen. Que nos libres S. - De todo el que olvidando lo que fué y lo que es, se evanece con la ilusion de lo que será despues- te rog. oyen. Que nos libres S. - De los que se dán un tono de importancia por figurar mas de lo que valen y merecen- te rog. oyen. Que nos libres S. - De hombres casados que andan á la pinganilla, dejando á la peledilla á muger é hijos- te rog. oyen. Que nos libres S. - De hombre que no conoce favor que se le hace- te rog. oyen. Que nos libres S. - De mandar para ser aborrecido- te rog. oyen. Que nos libres S. - De los que con los méritos y virtudes de mi Señor Jesu-Cristo piden y piden, y dale que ban de pedir- te rog. oyen. Que nos libres S. - De haber hecho méritos y no recibir el premio- te rog. oyen. Que nos libres S. - De todo hombre ocioso- te rog. oyen. Que nos libres S. - De militar santulon y novenista- te rog. oyen. Que nos libres S. - De frayles que se hacen politicos- te rog. oyen. Que nos libres S. - De mercaderes modista y de seguir la modas que en medio de tanta pobreza no estan encajando- te rog. oyen. Que nos libres S. - De todo curandero que sin haber estudiado, ni sido examinado se vuelve medico- te rog. oyen. Que nos libres S. - De pagar la plata por morirnos presto- te rog. oyen. ........................................................................... Que nos libres S. - De todo médico que pregonando apela, apela, despacha por docenas al otro mundo- te rog. oyen. Que nos libres S. - De los boticarios que vendiendo manteca se llenan de plata, y á nosotros de cólera- te rog. oyen. Que nos libres S. - De todo abogado que por el chapulo vobis enreda la pita- te rog. oyen. Que nos libres S. - De hombres que forman bibliotecas con libros prestados, nunca regalados, comprados, ni encontrados- te rog. oyen. Que nos libres S. - De todo el que tiene la lábia muy lijera- te rog. oyen. Que nos libres S. - De toditicos los frayles q' de dia predican , dicen misa, y de noche....rezan- te rog. oyen. Que nos libres S. - De toda comerciante, que sin llevar cuenta de las utilidades que la produzca su negociacion pone precios ad libitum tiranum- te rog. oyen. Que nos libres S. - De todo el que sabe algo y nada enseña- te rog. oyen. Que nos libres S. - De todo el que por pegarla de instruido y de hombre fino, habla por tormenta- te rog. oyen. Que nos libres S. - De hombres preguntones de cosas que no les tocan- te rog. oyen. Que nos libres S. - De joven consejero y viejo tronera- te rog. oyen. Que nos libres S. - De un choque ó guerra entre corporaciones y majistrados- te rog. oyen. Que nos libres S. - De mandar á nuestras hijas á las novenas de sangre, huesos, ó carnes que se rezan á la media noche, pues ni para las feasfulta un devoto- te rog. oyen. Que nos libres S. - De que seamos feligreses de aquellos párrocos que paseandose en cortes, no se les da un biedo de la cura de almas de sus doctrinas, sin que por esto dejen de percibir los productes de ellas- te rog. oyen. Que nos libres S. - De hombres que labran su fortuna á costa de la ruina de otros- te rog. oyen. Que nos libres S. - De algunos militares que mas cuidado ponen en hacerse risos y componerse, que en cumplir con sus deberes- te rog. oyen. Que nos libres S. - De ser deudores del Te- soro y que el nos deba- te rog. oyen. Que nos libres S. - De necesitar á los jueces de derecho para no andar de oriente á poniente- te rog. oyen. Que nos libres S. - De niñas coquetas y viejas veletas- te rog. oyen. Que nos libres S. - De dar ropa blanca á coser á las costureras que de dos piezas do estopilla sacan tres camisas- te rog. oyen. Que nos libres S. - De criadas que primero fueron chinas- te rog. oyen. Que nos libres S. - De toda chiquita con ojos hundidos- te rog. oyen. Que nos libres S. - De mugeres ahombradas- te rog. oyen. Que nos libres S. - De hombres maricones- te rog. oyen. Que nos libres S. - De chiquillos pedigüeño- te rog. oyen. Que nos libres S. - De viejas dengosas y muchachas desaliñadas- te rog. oyen. Que nos libres S. - De niña bonita que a don Gil y otros mil hace el mismo gesto- te rog. oyen. ................................................................................... [Continuará.]

Last edit 10 months ago by WriteonDude
12
Needs Review

12

Voces para el Diccionario moderno por hallarse en uso común. Adulon. El que sabe ser buen amigo. Amable señorita de bello caracter. La muger que tiene bonita cara, buen cuerpo y hermosos ojos. Buen cristiano. El que todos los dias anda de Iglesia en Iglesia, comulga, reza, y de noche....y en su casa.... Bruto. El que habla poco no pedantea. De aqui nace la continua censura que se hace de los hombres: al que es limitado en el pedantismo , es de pocas palabras, de bastante urbanidad y moderación, se le llama bruto, y al que charla como un cómico, como un frayle en púlpito, ó bien como un hombre sensato se le clasifica de pedante, pedantico, pedanton, Buen patriota. El que pretende muchos empleos sin méritos. Despreocupado. Es el impio, el inmoral, y el que no observa las reglas de una buena educación Escritor infame. El que escribe verdades que amargan à los que no las conocen: y estos son los que lo desmienten, porque es cierto, que al que escribe en favor del mérito y de la justicia se le califica de adulador imbécil, y al que escribe atacando los vicios, abusos, desórdenes &c. se le llama escritor picaro, escritor infame. Hombre ( por afectación ) Se dice à todo insolente, al peligroso, al que tiene plata, y al que manda fuerza. Hombre de bien. El que debe à santa Ursula y las once mil vírgenes, trabaja con lo ajeno, y gasta lo ajeno. Hombre libre. Es el libertino, el insolente, el que pierde el respeto à sus padres, el que dice desvergüenzas y disparates, y el que no respeta ley ni relijion. Liberal. El anarquista, el demagogo, el aspirante y parcial. Mason. Todo el que carga gorro, vestido y huantes negros. Patriota. El que trabajó ò trabaja contra la Patria, y se introduce con adulaciones en las casas de los gobernantes. Se dice también Patriota al que por antonomaciá le llaman san Cayetano, esto es, obsequioso y pródigo. También al tonto le llaman patriota. Veanse los diccionarios portátil y tertuliano. (a) Pedante. Todo el que habla con regular elocuencia y raciocina con despejo. Pinganilla. El que suele llamarse chamberí, el que se llena de entorchados, galones, cadenas, relojes, pantalón ajustado, y pescuezo tiezo. Servil. El que es amante à la justicia y al orden. .................................... Existia una ladera llamada Parupucyo de un tránsito lo mas peligroso al paso de Quiquijana à Sebadapata, donde los pasajeros han tenido pérdidas considerables con las caidas de béstias cargadas de efectos. Varias veces los subprefectos emprendieron su composición, y no pudo conseguirse; porque los resintos casi inaccesibles estaban llenos de peñas de la mayor dureza. Hoy se vé un camino carretero, libre de todo... .......................................................................... [a] Portátil de portal, y tertuliano de tertulia. ........................................................................... riesgo, y que presta toda comodidad. Se debe esta importante obra al virtuoso y patriota ciudadano don José Diaz vecino de Yaucac, que la há superado à costa de sus fatigas y con el sacrificio de su dinero y materiales de tiro, sin que nadie hubiese contribuido con la mas pequeña erogación. Le damos las debidas gracias à tan recomendable vecino, y el Gobierno debe tenerlo en consideracion. [Unos viajeros.] ..................................................... EL ATALAYA. TERREMOTO. Há producido el 18 del mes anterior estraterribles en las costas de Arequipa. Los pueblos Lucumba Ilabaya, Tagna, Arica, Moquegua y aun la ciudad de Arequipa los han sufrido. Sabemos por cartas, que los dos primeros, han quedado en escombros, y ya no existen sus formas, sino su situación topográfica. Los dos siguientes destrozados considerablemente: todos los edificios se desplomaron, y no se ven mas que ruinas que infunden terror y llenan de consternación à los espectadores. El colejio de la villa de Moquegua que era su único ornamento, se había derribado desde los cimientos; las mas de las casas han padecido igual contraste, habiéndose cernido hasta las huvas enteramente con los impetuosos sacudimientos de tierra. En Arequipa se han arruinado algunas casas nuevas. Se considera que en la parte del Sur es donde mas se hayan sentido los estragos del terremoto. ¡Cuantos vivientes habrán sido sepultados en sus mismas casas! No sabemos el número de muertos, pero es calculable si se juzgan los estragos de aquellos pueblos desgraciados. ............................................. Municipalidad de Arequipa setiembre 19 de 1833—Al señor Prefecto-de este departamento— Señor Prefecto—Convencida la Municipalidad de esta capital de que la pacificación de la sedición militar de Huamanga, debida principalmente à la actividad, dirección y acertados planes de S. E. el Gran Mariscal Presidente, ha consolidado de una manera firme la libertad de la República, restablecido y el órden, y sofocado en- su mismo origen los horrores de la anarquia que amena, zaba envolver à toda la nación en sangrientos estrados y ruinas; y que la justicia dicta que todos los pueblos le manifiesten sus sentimientos de profunda gratitud por tan distinguidos y eminentes servicios: ha acordado dirijir al Exmo. Sr. Presidente una acción de gracias por el digno y respetable órgano de US.—Y tengo el honor de comunicarlo à US. à fin de que se digne elevar à la consideración de S. E., la espresion de los sinceros votos de la corporación que presi. do—Dios guarde à US.—Tadeo Venavides. ......................................... La anterior comunicación es el verdadero testimonio de la gratitud de la virtuosa Municipalilad de Arequipa que respira sentimientos patrióticos. ¿Que pueblo peruano, ni qué corporaciones y establecimientos públicos no están ligados à aquel sagrado deber que la naturaleza há sellado en los corazones humanos, el reconocimiento? La honorable Municipalidad de Arequipa merece las consideraciones de los hombres que son animados de sentimientos republicanos. ............................................................................. IMPRENTA PUBLICA POR P. EVARISTO GONZALEZ.

Last edit 10 months ago by WriteonDude
13
Needs Review

13

(GRATIS ) ALCANCE AL NUMERO 2. del Atalaya. ................................................... REMITIDO. Señores Editores—Sírvanse UU. mandar imprimir si hay lugar en su numero 2. ò en alcance á él, la siguiente carta y el discurso que se indica. Lima setiembre 12 de 1833—Señor D Muy distinguido amigo. Acabo de regresar de la barra del Congreso y me pongo à escribir esta, que no será muy larga por esta vez, pues las materias que ocurren son demasiado estensas para u a carta. Incluyo à U. ejemplares del discurso pronunciado por el señor Coronel Guillen. Por su contenido conocerá U. ¡cuanto disturbio ha causado el asunte de las actas de ese Cercado! Ellas se han declarado nulas desde el dia 14 de marzo en que se recibió aviso de la suspencion del Colejio paia subsanar los defectos que se habian reclamado. Lo cierto es, que según entiendo, se ha convenido en la negativa del sufrajio de la oficialidad y tropa de los cuerpos que permanecían alli en esa época. Yo no alcanzo como se subsane el terrible punto de la protesta hecha por los militares, de que no teniendo parte en el nombramiento de sus diputados à Convención no se hallan inclusos en el pacto de la sociedad peruana, y por tanto de no considerarse participes de las deliberaciones de la Asamblea en la reforma del todo ò parte de la carta constitucional. Nada tengo que agregar à U. sobre esta materia, pues en el discurso se hallan tocados los puntos mas esenciales. No deje U. de distribuir los impresos à nuestros compañeros; y no dudo que ellos cooperen à que se haga una reimpresión en esa imprenta á fin de que se difunda la miserable cituacion à que están relegados los militares, que supieron sellar con su sangre la INDEPENDENCIA PERUANA. El clero y la milicia son hoy la piedra del escándalo donde se dirijen todos los tiros combinados. "La libertad, decia Mirabeau en la tribuna de los Jacobinos: la libertad no fija raices, sino en los restos de cadáveres humanos; ella no crece sino regada con sangre y lagrimas." Estas doctrinas ya se hacen comunes. Ya tienen imitadores los Gracos de la antigua Roma, los Riensis de la moderna, y los Levellers de Inglaterra. Ese furor frenético de N. por ser diputado le ha hecho producir tanta imfamia. El señor ............................................................................ Guillen no lo ha descrito como merece por todos sus papeles. Ya lo será ahora: le han franqueado el campo. Si yo tubiese algún influjo coadyubaria à satisfacer la desmedida ambición de este nuevo Danton..................... ............................................................................. REIMPRESION. DISCURSO PRONUNCIADO POR EL SEÑOR diputado d. Gregorio Guillen en la sesion del 9 de Setiembre. La lectura de los documentos que se acaban de presentar, manifiesta que la elección del Sr. Goicochea, se ha hecho sin el numero de sufragios que exije la ley para que sea valida: que el colejio electora] abusando de sus facultades, completó el numero de los votos que necesitaba para ser electo, supliendo los viciados. Ahora pregunto ¿el colegio pudo hacerle tal suplido, ó aplicarle los votos en blanco al completo de los que el señor Goicochea necesitaba para ser electo diputado ? Si no pudo, no es tal representante, y si lo 'es, él no debe tener lugar ni en las juntas preparatorias, ni menos en la convención, de cuyas operaciones protesto por esta falta substancialmente ilegal. Por los documentos à que me refiero está visto, que la comisión en el desempeño de los deberes à que estaba ligada, se lia manejado induljente y jenerosa en la revision de unas actas, porque à estas les ha suplido lo que les faltaba para ser legales, y severa hasta el despotismo en la revision de otras, puesto que en estas, si defectos no ha encontrado bien à mano, se ha proporcionado para decir de la nulidad de ellas, ó al menos entorpecer su calificación. Mas claro ha tenido un telescopio muy singular para ver los defectos de unas, y una venda densa para el examen de otras: motivos son estos que deben obligar à la junta para decir de nulidad de la aprobación de las actas que los mismos ú otros vicios substanciales como las actas, cuya nueva calificación reclamo. En las elecciones de Cajamarca el coronel de cívicos distribuyó sufragios por medio de sus subalternos, la calificación de este hecho obligó al colegio à diferir sus trabajos para empezar, los de nueve por haber anulado todo lo que ha.......................................................................

Last edit 10 months ago by WriteonDude
14
Needs Review

14

bia hecho; se retiró y con fuerza armada en su nueva reunion, se le obligó à hacer la elección que resultó: asi constan de los dos espedientes de la materia. En esta elección se injirió la fuerza armada, ò solo hizo partido: si injirió hasta subyugar la opinion de los electores, es nula sin contestación, mas si solo formó partido, esto 1es era permitido como á cualesquiera otros ciudadanos que trabajan con entusiasmo en tales actos, porque del acierto de ellos resulta la cónveniencia pública: si toda injerencia pues de fuerza armada anula una es elección popular, ninguna es mas nula que esta, cuyo nüevo examen con todos esos documentos à. la vista pido á la junta. En las elecciones del Cercado del Cuzco, la fuerza armada no ha tenido otra injerencia que reclamar los sefiores jefes y oficiales de aquella guarnición el ejercicio de sus derechos, y esto à virtud del injusto desaire del presidente el colegio. Este señor, reunido el colegio con la concurrencia de los sufragantes, recibió los votos del señor coronel Estrada, del comandante Bello, y de otros varios oficiales que se aproximaron à la mesa con sus votos, vestidos de todo uniforme, y rechazaron los del señor coronel Arguedas y de todos los oficiales de su batallón, sin embargo de que estos fueron vestidos de simples ciudadanos. En este procedimiento ¿ que ha manifestado el señor Gayancho? Estar persuadido que la fuerza armada no debe votar? No señor, porque si de buena fé hubiera sido esta su persuacion, por la misma razón con que rechazó los votos del señor Arguedas y sus oficiales, habría rechazado los de Estrada, Bello y los demas. Ahora ¿que importan los borradores de actas ò esos escritos que Gavancbo ha remitido bajo su sola firma, contra el testimonio de las actas que ha dirijido el colejio; ese miscolejio del que fué el presidente? ¿Es de mas valor el aserto de este solo individuo, aspirante, resentido, que ha visto burladas sus miras, y cuyos asquerosos manejos se han puesto en demasiada trasparencia, en contraposición del testimonio de todo un colejio que le desmiente, y confunde con su mismo embuste? Se ha dicho hasta el fastidio señor, ¡cuando los que pertenecen à la fuerza armada no intervendrán en nuestros actos! ¿y estos à quienes e1 Perú debe su independencia, à quienes el Perú debe su existencia, à quienes el Perú debe el goce de los derechos de un pueblo libre: à quienes el Perú debe hallarse en el rol de las naeiones del mundo, renunciarán por habes profesado una carrera tan llena de privaciones, que no ofrece sino sacrificios y peligros, el derecho augosto de la ciudadanía? ¿será la naciou entera tan ingrata, que en retribución de su merecimiento, sin considerar sus justos títulos, les niegue este ejercicio que confiere à todo hombre libre, sea de la condicion que fuere, con tal que no sea esclavo, doméstico, demente y demás restricciones que la misma les espresa? ¿Pues que los que ejercen la fuerza armada se componen de estos à quienes compren en estas prohibiciones? No señor: ¿presumiré que la ingratitud sea inherente al hombre, que éste cuanto mas deba sea mas desconocido? Si señor: veo que hombres á quines el Peru no les debe un suspire... ..................................................................... por los bienes de que goza, pretenden injustamente deprimir à los militares á quienes deben tal cual dignidad que debida ò indebidamente obtienen, à esos militares que no perdonaban saorificios por la patria mientras unos doblaban acaso una rodilla para adular à los satélites de Fernando 7. °, y otros eran sus instrumentos para la opresión de sus mismos hermanos, eran sus espias, eran falsos denunciantes, y con servicios tan indecentes pretendían una carrera que ni por eso alcanzaron, y hoy mal que mal sino à sus méritos á sus manejos ó la jenerosidad de aquellos que mejor titulo tienen con la patria deben estar figurando. ¿Y se creerá en boca de estos, celo por el respeto à la constitución y cumplimiento de las leyes, odio à la tirania? No señor, quines tan conformes vivieron vasallos de Fernando no pueden ser sino liberales de conveniencia ò mas bien liberales demagogos que desorganizando el pais pretenden volver à entregar el suelo, sino à su mismo amo Fernando á algun estranjero que llene sus ambiciones; tal parece ser el objeto de la comisión calificadora al opinar por la desaprobación de las elecciones del cercado del Cuzco, unicamente por haber recaído en personas à quienes no les ha sido posible seducir sembrando desconfianzas, inventando sospechas y ejerciendo todo lo sumo de la malevolencia con el objeto de disponer de la Re- pública á su antojo en consorcio de todos los que forman su partido. Se han figurado delitos para acusarlos; ó dando por cierta la intervencion de la fuerza armada en las elecciones de que se trata (lo que es falso y falsisimo como se ha demostrado hasta la evidencia) han declamado contra este abuso, para alucinar à los in- cautos, y conseguir su proposito con este criminal arbitrio. Uno de la barra. (Mercurio peruano num. 1,775.) ...................................................................... REMITIDOS. Sefiores Editores del Atalaya—Con motivo de una francachela que hubo en cierto Beatorio, y sus resultas-hemos sabido lo siguiente; "Los Beateríos no están aprobados por la Iglesia, sino solo tolerados: los consiente; mas no instituye... .y pudieran 'hoy (dice el Cardenal Petra) obligarse los Beateríos à la precisa alternativa de una entera abolición, ó de una raclusion perpetua" - Como no se puede intentar esta sin alimentos, no queda mas remedio que la abolición. Este principio es muy luminoso- Lo aprovecharemos à su tiempo. Pariotelfo. ..................................................................... SS. EE.—La cocinera de mi Cura dice: que este mi señor para desfacer el agravio que cree le hizo mi anterior remitido, se hallaba fojeando el Silabario de Ortiz como si fuese derecho canónico; y no encontrando razón para contestar, se dio quince calabazadas contra su almoada, y ha jurado verbo saeerdotis tacto pectore darme milvaras de patadas. San Blas guarde de esta tor menta à su..... Sacristan. ......................................................................... CUZCO 1883-IMPRENTA PUBLICA POR P. EVARISTO GONZALEZ.

Last edit 10 months ago by WriteonDude
15
Needs Review

15

EL ATALAYA .............................................................................................................. Al que sea virtuoso (El simbolo) Al que mal obrare y abuse mi dedo señalará del sol por siempre lo apuntará ............................................................................................................... Este periódico se publicára una vez á la semana. Se venderá en la tienda de don Pedro Vargas, calle de la espaderia. Se insertarán en él remitidos, proyectos, avisos &c. Todo papel se entregará al administrador de la imprenta con el garantido correspondiente, pagando su justo valor al mismo. ................................................................................................................ Numero 4.) CUZCO OCTUBRE 19 DE 1833. (Un real) ................................................................................................................ SUEÑO DE UN PERUANO. Aquella esposa de Aqucrón, aquella hija del Caos, aquella Diosa de las Tinieblas, y por decirlo ya; la Noche cubría 'con su negro manto la tierra que habitamos. Recorria sobre su carro de ébano los Cielos, donde Apolo llega en su radiante carro à descansar en los dulces brazos de Tetis. Su hijo el Sueño habia salido de su morada, esparciendo adormideras regadas con el agua del rio del Olvido, cuando yo descansaba de mis fatigas en el lecho que hace olvidar los trabajos de esta vida. Dormia tranquilo en los brazos de Merfeo, y su Padre el Sueño cubría mis ojos con una densa venda. Pero mi alma no cesó de ejercer sus facultades. Discurría sobre aquellos sagrados deberes que ligan à los hombres én la sociedad. La ilusión ocupó mi fantasia. Ya hablaba con los Jenios: ya corria de un punto à otro: ora volaba pausadamente por distintas direcciones, ora paseaba por grandes palacios: aqui vela grupos de gente unida que hacían bando contra otros; alli repelerse con tedio unos con otros. En un momento mi fantasia se halló ocupada de diferentes ideas complicadas. ¡Que objetos tan confusos! ¡gue hilacionea tan desordenadas! Unas con otras se entretejían. Me entregué un instante à la calma; más, luego fui sorprendido por un objeto nuevo. Un esplendor sobrenatural iluminaba mi lecho: parecia la luz del astro del dia. Vi dos hombros muy hermosos y de una presencia encantadora. Creí ver á Júpiter, a Adonis, á Apolo, al Jenio, ò mejor diré á Marte en cada uno de ellos. Tenían en la mano derecha un telescopio y en la izquierda una espada, en cuya guarnieion se leían estas palabras: Sostengo la justicia: castigo la maldad, la ingratitud. Me pareció que dos angeles habían bajado de la morada de los justos. Abatime à su presencia y esclame, ¡oh Dios eterno! ningún merecimiento tengo para tu bondad! ¿Quereís llevar- me à la mansion de los virtuosos? Nada he hecho todavia en bien de mis semejantes y de la Patria: mis deseos solos no son obrás: he vi..................................................................... vido para mi; pero todavia no hé vivido para otros. ¿Queréis castigarme por esto? Teneis justicia, puesto que no lie obrado según esas leyes sagradas è indelebles que habéis sellado en los corazones humanos y se leen en el libro de la naturaleza- Castigad anjeles mios, cumplid con vuestra misión... "No es tiempo aun respondió "uno de ellos. Fuera preciso castigar à todos y "que no quedase viviente. Vosotros mismos os "castigais con vuestros remordimientos: vuestra "conciencia es la mas terrible espada; y cuando "ella esté muy corrompida, hará la justicia uso "de esta inexorable que tenemos en la mano." Acércate à nosotros, me dijo el otro: yo lo hice aunque temblando. Me uncieron los ojos, el costado del corazón y las sienes. Quedé aletargado, y no supe que fué de mí hasta que remaneci en otro sitio distinto pero iluminado tambien. Mis mensageros habían desaparecido, y yo no sabia à que atribuir mi transmigración. Mas, en mi corazón se dilataban tiernas afecciones. Una puerta hermosa se hallaba abierta à mi frente, que parecia convidarme à que entrase en aquel Palacio á que pertenecía. Resuélvome, me interno y encuentro dormidos algunos habitantes dispersos por todas direcciones. En el centro distinguí luego un magnífico teatro, cuyas decoraciones parecían à la vez representar que fueron muy ricas, y que manos codiciosas lás hablan destrozado. Existían velos rasgados: un libro sobre un altar cuya inscripción exterior era SAGRADAS: otra, palabra le precedia que no pude distinguir porque estaba algo borrada: se hallaba manchado por partes, y por otras roto. En todas direcciones habia centinelas que vigilaban con empeño y à todos instantes gritaban alerta, alerta, teniendo sus armas en guardia. En seguida divisé una muger, y juzgué fuese el objeto del cuidado de aquellos centinelas que sin duda defendían à ella de sus verdugos, à sus riquezas de sus estafadores, y à aquellos escritos; rasgados de sus holladores. Un cuadro bordado y ornado con oro y piedras preciosas, estaba colgado y cubierto por un docel hermosamente alhajado: llevaba un geroglífico que coñtenia Diosa, armas, y animales. A los costa.......................................................................

Last edit 9 months ago by WriteonDude
Displaying pages 11 - 15 of 54 in total