Livre de Jean d'Ibelin

ReadAboutContentsHelp

Pages

Untitled Page 41
Not Started

LIVRE DE JEAN D'IBELIN. 49

seignor ou contre son home, sans mesprendre vers eaus de sa fei a . Et 1 celui que le seignor a don6 ensi k conseill deit celui k qui conseill il est don6, conseillier k son escient le miaus et le plus leaument qu il pora et saura de celle carelle de quoi il li a est6 2 don6 a conseill ; et deit estre curious et ententif de son dreit desrainer ou 5 defendre, selonc ce quil est defendeor ou requereor, par soutillance de plait ou par point de plait 4 ou autrement, s'il entent que celui a qui conseill il est don6 ait 5 dreit; et se il n entent que il ait 6 dreit, si li die : « II ne me semble pas que voz « ai^s dreit en ce que voz requer£s » ou « que voz defends 7 » selonc ce que la carelle sera. Et se celui k qui conseill il est don6 dit que il ait 8 dreit en celle carelle, die li : « Me dites vos en 9 vostre leaut6 que voz entend^s aveir 10 dreit en ce que voz re « querns » ou « defends, de quoi voz m'av^s demands a vostre conseill? » Se il dit: « Je voz di en ma leaut6 que je entens 11 aveir 12 dreit, » si plaid^e de iqui en avant 15 por lui le miaus 14 qu il saura 15 , car se 16 celui k qui conseill il est a tort et il li a ce dit que il i a droit 17 , le pechie et la colpe en 18 est soe, non pas de celui qui est k son conseill; et s il a dreit, et celui qui est a son conseill li 19 defent ou conquiert 20 sa raison 21 , il y a 22 honor et aumosne, et fait ce que il deit. Et por ce le deit chascun plaideor faire ensi qui aime 23 s'arme et son 24 honor, et qui doute pechie et honte : que 25 nul ne deit plaideer de tort k son escient de la carelle de celui ou de celle k qui conseill il 26 est. Et se celui k qui conseill Ton est 27 et k qui 28 on fait la demande en la maniere avant dite , ne dit 29 k celui qui est k son conseill qui la demande li fait 50 ce qui est avant deviz^ 31 , celui qui est k son conseill se deit partir de son conseill le plus 52 tost quil porra , et non conseillier le plus de celle carelle , se il se peut biau 55 defendre; et sil ne se peut biau defendre 5 \ il ne deit pas son aversaire prendre a point 55 en la carelle deraisnier se il i faut 56 , s'il bien le peust prendre k point 57 . Et tant come il sera k son conseill de celle carelle, il deit plai deer por lui et dire sa parole simplement, selonc 58 les cours des plais, et metre sei 59 en esgart ou en conoissance de court le plus tost quil porra. M£s qu il ne le face en tel maniere a son escient que celui k qui conseill il est perde sa carelle par 40 lui , ne 41 que il par point de plait ne la 42 desraine contre son aversaire, por ce que il n ait honte en perdre la , ne pechie 45 en desrainer la.

1 Et se. d. b. t. — 2 II est. a. d. b. t. — *Et. a. — 4 b. d. e. t. — *Don4 au droit, t. — 6 II riait. b.

— 7 Requeris ou deffendis de quoi vos mavh demande* a vostre conseill. b. — 8 Ji a. b. c. — 9 Dites me vos en. b. c. d. e. t. — l0 A aveir. a. — u Cuide. d. b. t. — 12 A aveir. A. — 15 D'en qui en avant. b. c. d. b. t. — u Au me ax. b. — 15 Pora. d. b. t. — 16 Se manque dans d. e. t.— 17 b. c. — 18 En manque dans b. c. d. b. t. — 19 Li manque dans b. — ^Requiert. d. e. t. — 21 Sa querele. b. c. d. e. t. — 22 II a. c. Et aumosne manque dans t. — 25 Ensi come ii aint. a. Enssi et qui aime. b. — 24 5a. b. — 25 Car. b. d. b. t. — ™L'on. a. — 27 Et se, etc. jusqu'a et a qui manque dans d. b. t. — 28 De qui. d: e. t. — ™Dit la veriti. b. N'en est renoii. d. b. t. — 50 Que il a demand^ le fait. d. b. t. — 51 Au lieu de ce qui est avant devizi, on lit : Se il n'a bone raison, dans b. — 5 Ma plus. b. — 55 Loiaument. b. Bien. c. Se il s'en peut beau. d. b. Se il s'en peut bien. t. — 54 Au lieu de et s'il ne se, etc. on lit : Enssi que dans b. Se il ne s'en peut defendre enssi. c. Enci dans d. e. t. — 55 Par poins. b. — 56 b. c. d. b. t. — 57 b. c. d. b. t. — 58 Et selonc. c. d. b. t. — ™Et motir ce. b. Et metre s'en en. c. — 40 Pour. d. b. t. — 41 Non. b. — 42 De la. a. La manque dans d. b. t. Le manuscrit de Saint-Germain reproduit ici, par 1'inattention du copiste, tout ce qu'on a lu plus haut dans ce manuscrit, depuis les mots : Se il ifaut, se il bien le puet, etc.

— a Ne pechi. A.

* Les fonctions de conseil 6taient subordonn&s aux Les liens r&iproques de protection et de vasselage unis obligations flfodales, et on ne pouvait pas conseiller saient les individus dans quelque situation qu'ils se contre son seigneur ou contre son vassal; mais la d&i- trouvassent places, et particulierement quand ils parais gnation du chef de la cour relevait de cette incapacity. saient devant un tribunal.

Digitized by

Google

Last edit almost 9 years ago by benwbrum-oldfordham
Untitled Page 42
Not Started

50

CHAPITRE XXVI.

Quel le bon plaideor deit estre , et qu il li covient k faire , et de quei il le covient guarder el plait.

II covient k celui qui est bon plaideor et soutil, quil soit sage de senz 1 naturel et que il ait prest sens 2 et soutil engin, et qu il ne seit doutif , ne esbay, ne hon tous, ne bastif, ne nonchaillant 5 de son plait 4 , et quil nait s entente ni sa penc6e aillors, tant come 5 il plaid^e; et quil se garde de soi trop corroucier 6 ne airier 7 ne esmoveir en plaideant, que 8 ces choses font tost tressaillir home en desraison 9 , et li tolent senz et conoissance. Et le bon plaideor deit dire ses pa roles tout 10 baudement et entendanment 11 ; et deit estre gaitant de dire ses pa roles, si que son aversaire ne le puisse prendre a point, par quoi il perde sa ca relle, ne par quoi le plait seit esloigni6, s'il est requereor, ne apreuchie, s'il est defendeor. Et deit estre bien et soutilment notant toz le diz de son aversaire et bien pointeant chascun par soi 12 ; por ce qu il sache respondre a 15 ce que mes tier li est, et trover raisons k lk desfaire tos les 15 diz que son aversaire aura dit, qu il cuidera 16 qui facent k desfaire : et les desface en ce quil pora 17 par les rai sons quil dira, et que il le preigne a point, s'il peut, se il dit chose par quoi il k point le puisse prendre. Et se il en tent que son aversaire die mau, sine 18 face semblant, que 19 son aversaire ne sen aparceive et amende sa faute* , mais tot 21 simplement et sanz faire semblant que il le vueille prendre & point, et sanz otrei demander, se il puet 22 . Et se il ensi ne le peut faire, si demande otrei k celui de qui 23 la carelle est, et a sa feme, s'il plaideent ensemble; et le face k meins de contenance que il pora de voleir le prendre a point, por ce que 24 de celle faute ne sen 25 gardent et l'amendent main tenant. Et quant 26 celui de qui la carelle est aura otrei£ ce que Ton aura dit por lui, le bon plaideor deit dire a ciaus de la court : « Voz av6s oy que tel a dit tel chose; » et die quoi; « et que tel a otre^ ce que « il a dit 27 por lui; » et les 28 nome et die por la court 29 miaus avertir ce que il a dit de quoi il le vueille 50 prendre k point; et apr£s face celui que il a 51 pris k point bien entendanment 52 entendre a la court coment et de quoi il les 55 a pris & point. Et quant le bon plaideor veit son 54 aversaire qui die 55 bien ce que besoin li est, si que il 56 cuide bien par eel dit le plait perdre, ou que sa raison en 57 seit empirtee, il deit metre peine 38 de geter le 59 de celle v6e en totes les manieres que il onques

1 De son. d. — 2 Et que il ait prit sem. d. Et que il ait pret sem. e. Et que il ait esprit sein. t. — 5 Nonchallant. b. Nonchalant c. — 4 En plait, b. El plait, c. d. e. t. — 5 Fors que en ce dont. b. — 6 b. De trop corossier. A. De soi trop courocier. c. De trop corroucer. d. De soy trop couroucer. e. De se trop courroucer. t. — 7 Ayrer. c. Ayrier. d. e. t. — 8 Car. b. — 9 De raison. c. Sens et raison. T. — 10 d. e. t. — • 11 Enlendantment. b. Entendanment. c. e. Entendement. d. t. — 12 c. — 13 A manque dans B. c. — 14 Et.

b. A desfaire, etc. jusqua par les raisons, manque dans d. e. t. — l *Ceaus des. c. — l6 Crera. b. Verra.

c. — 17 b. Se il porra. c. — ls N'en. c. t. — 19 Si que. t. — 20 sen aparcoive de sa faute et V amende, b. c. d. b. t. — 21 Court, c. Que tout. d. e. t. — 22 b. — 25 A celui qui. b. — 24 Pour que. t. — 25 Se. b. c. — 26 Et maintenant com. b. Et maintenant que. c. — 27 Ce qui suit, jusqu'a de quoi, manque dans b. — 28 Le. d. e. t. — » Chose, a. b. — *• Veut. b. d. e. t. — 51 Qui les a. c. Qui Ya. d. e. t. — 91 Et entendant ment. b. Et entendanment. c. e. Entendement. d. t. — ™Len. t. — 54 Que son. b. c. — ^Adversaire dit. b. c. Aversaire dire. d. e. t. — 56 Se il. c. — 57 b. — 58 Point de querele. d. e. t. — 59 b. c. De geter le manque dans d. e. t.

Digitized by

Google

Last edit almost 9 years ago by benwbrum-oldfordham
Untitled Page 43
Not Started

LIVRE DE JEAN D IBELIN. 51

porra, ou par lui traverser 1 d'aucunes paroles, ou 2 par eschampes querre, ou par mostrer diverces 5 raisons k son dit desfaire ou faire changier, ou par 4 atainer le en plaideant en cortoise 5 maniere, ou par faire semblant qu il le vueille prendre k point de ce que il aura mau 6 dit a 7 demander otrei de celui ou de celle de qui est la carelle, o 8 grant semblant de voleir aveir otrei de la parole que son avanparlier 9 aura miaus dite, por ce que il 10 le vueille 11 prendre a point de celle parole, por veir se il peut faire laissier k son conseill celle parole 12 que il aura bien dite, et que il entendra qui 15 li doie 14 plus gregier par 15 le semblant que il li fera de voleir aveir otrei 16 de celui de qui est la carelle , por prendre le k point, que espeir 17 por ce li fera il 18 laissier la parole que il aura bien dite et qui greignor 19 force li aura 20 , et dire autre tel conseill pora il aveir. Et le bon plaideor deit saveir bien ataindre 21 plait et bien foyr 22 , selonc 23 ce que mestier li est 24 . Et deit saveir la preuve atraire k sei, quant mestier li est; et quant mestier ne 25 li est, doner la k son aversaire. Et deit saveir prover la negative, quant il veit que mestier li est; et moult d'autres semblances de plais covient il que 26 le bon plai deor sache , lequels seroient trop longues et trop riotouses k escrire en cest livre : ce 27 que Ton en poreit escrire nul ne les poreit metre totes 28 . M&s 29 tant come le bon plaideor est meillor et plus soutil 50 de Tautre, en contrueve il 51 plus; que 32 je ne cuit que home mortel les seust onques totes, ne que nul ja 55 les sache. Car aussi come Ton ne peut saveir totes clergies , ne me semble il pas 54 que Ton puisse saveir toz les plais ne totes les forces 55 et 36 les soutillances qui sont en plait. M£s qui plus en set, meillor plaideor est tenus 57 . Et que que 58 nul die, je tiens a pire 39 plaideor qui soit ne qui 40 estre puisse celui qui 41 pert s'arme por plaideer. Si pri et requier et conseill k toz les plaideors 42 qu il se gardent sur totes choses de perdre leur armes por plaideer; que 45 trop aureit mau plaidee et le plait 44 chier 45 achet6 celui qui sarme en perdra.

CHAPITRE XXVII.

Quel chose 46 deivent saveir ciaus qui s entremetent de plaideer en la Haute Court dou reiaume de

Jerusalem et en celle de Chypre.

Toz ciaus qui s'entremetent de plaideer en la Haute Court dou reiaume de Jerusalem et de celle de Chipre, deivent saveir, por eaus et por ciaus qu il vo-

1 c. Por lui traverser, a. Par la traverse, b. Pour le traverser, d. e. t. — 2 Et. b. — * Diverse*. B. Diverses paroles, etc. d. e. t. — 4 Ou par atainer manque dans t. — 5 Corteisse. a. — *Meas. b. Meaus. c. d. e. t.

— 1 Et. b. c. d. e. t. — 8 i4. b. En, c. Originerement semblable. d. t. — 9 Avant parlier. B. c.d. e. t. — 10 b.

c. d. e. t. — 11 Veaut. b. c. d. e. t. — 12 Por veir, etc. jusqua celle parole, manque dans d. e. t. — 15 Que.

a. — u Deent. a. Quil y doive. c. — 15 Por. b. c. d. e. t. — 16 Lotroi. b. c. d. e. t. — 17 Que il espoir. d. e. Que U espere. t. — 18 Li faire. t. — 19 Et quil craignoit. d. e. t. — 20 Auroit. A. d. e. t. — ^Attendre.

d. e. t. — 22 Faire. d. e. t. — ^Selon. a. — 24 b. — 25 Ne manque dans b. d. e. t. Ne li est manque dans c. — 26 Plait coment que il le. c. — 21 Se. A. Ce que il pourroit. d. Ce que on ne poroit. t. — 28 Ne je ne les i porroie toutes metre, b. Ne nul ne les y poroit toutes metre, c. d. e. t. — 29 Mais que. d. e. t. — 50 Est plus soutil et meillor plaideor. b. c. — 51 En treuve il. c. — 52 Car. b. — 55 Ya. c. — 54 b. — 55 Fuites. b.

— 30 Ne toutes. b. — 57 Tenus manque dans b. c. En est. d. e. t. — 58 Et quei que. c. Et que. d. e. t. — ^Piour. b. Peor. c. Meillor. d. e. t. — 40 b. c. d. e. t. — 41 Qui ne. d. e. t. — 42 Plaideor. A. As plaideors.

b. — 45 Car. b. Que trop, etc. jusqua le plait, manque dans d. t. — 44 Plaideer. A. — 45 Cher. c. — **Ques choses. c.

7.

Digitized by

Google

Last edit almost 9 years ago by benwbrum-oldfordham
Untitled Page 44
Not Started

52 ASSISES DE LA HAUTE COUR.

dront conseillier 1 et 2 avertir, que qui plaid^e en la Haute Court sanz aveir conseill de court, il ne puet puis aveir conseiil de court 5 de celle carelle, se son aversaire le viaut et set defendre; et qui dit parole por sei en court, ou que il 4 otreie ce que son conseill a dit, il 5 ne le peut puis desdire ne neer; et que la premiere clamor deit ayant aler 6 ; et que Teuffre 7 premiere offerte deit avant aler, et que Tesgart avant 8 requis deit avant aler; et que Ton a jor k toz noviaus claims, se assise ne tolt le jor. Et qui demandera 9 jor au claim que Ton fait de lui, et il Ta par court, et il ne garde son jor k hore et 10 k tens si come il deit, \k oil il est ajorn6, ou sil est essoign6 n ne contremande son essoine si come il deit; quil pert 12 sa carelle. Et coment Ton deit jor garder, et coment 15 contremander, et par quels etpar quanz homes on deit son 14 jor contremander; et que ciaus par qui on contremande son jor deivent dire et faire, quant il vienent ]k ou celui est ajorn6s qui les a envoies; et coment Ton deit prover par garenz, et quel deit dire por les garenz en la Haute Court 15 ; et que les garenz deivent dire et faire i 16 leur garentie porter; et coment Ton deit contredire et rebuter garenz qui les co noist 17 et le viaut faire; et coment Ton deit torner garenz par gage de bataille; et quel maniere de genz ne poent porter garentie en la Haute Court, et por qu£s gens Ton ne peut porter garentie 18 ; et de quel chose Ton se peut clamer par Tas sise, et de quel chose assise 19 tolt le jor au noviau claim; et de quel chose on fait amende par 1' assise, et k qui Ton fait amende par Tassise ; et quel amende on fait par Tassise selonc les mesfaiz 20 ; et que 21 est murtre, et coment on deit faire apiau de murtre, et qui est apel6 de murtreou de autre mallefaite 22 desquel 25 il covient que il defende son 24 cors par bataille; et qui 25 est en fers ou en liens, et il n6e lc murtre ou Tautre male faite ou il respont au claim ainz 26 quil seit getes des fers ou des liens oil il est, que il 27 covendra combatre sei ensi come il sera en fers ou en liens ; et que se il est tel quil se puisse defendre par champion , et on se claime de lui de chose de quoi il Testuet 28 k defendre, et il s'ueffre 29 k defendre par un home , et il ne Ta prest 30 au jor que la court li donra 51 , que il est ataint de la malle faite que on li metra 52 sus; et que 55 est homicide et coment Ton doit faire Tapeau d'omecide 54 f et coment on se deit defendre d'omicide : et plui sors autres choses deivent saveir ciaus qui s'entremetent de plaideer 55 en la Haute Court. Que se il ne sevent 56 les choses devant dites et pluisors autres, il poront sou vent meschever 57 en pleideant, et perdre le dreit de celui i 58 qui conseill il est, celui qui 59 ne les saura, se aucuns 40 des dis cas lor avient 41 : et ciaus 42 qui veu lent estre plaideors se deivent 45 travaillier de saveir les dites choses.

1 Por ceaus por qui il vendront plaidoier et conseiller. b. Et pour tons ceaus qui conseill vodront avoir que qui, etc. v. e. t. — 2 c. — 3 b. — 4 Oa qui. c. — *Que il. c. — 6 Ce qui suit, jusqua et que Tesgart, manque dans b. — 7 c. Qui euffre. a. — * Premier, b. c. — 9 Demande. b. — 10 j!\T<?. c. d. e. t. — n S'il est essoigne 1 manque dans b. c. d. e. t. — 12 c. Quil perde. a. Si que il pert. b. — 13 Et comment Ten doit jor. b. c. d. e. t. — 14 Son manque dans b. c. Et par quels, etc. jusqu'k contremander, manque dans d. e. t. — 15 Et qui dit. B. Et qui die. c. Et quel deit, etc. jusqua Haute Court, manque dans d. e. t. — 16 En. b. — ll Conut. A. — 18 c. — 19 Et de quel chose assise tolt manque dans d. e. t. — 20 Le mesfait. b. c. Et quel amende on fait par V assise manque dans d. e. t. — 21 Et quei. c. — 22 Et qui... et d autres mesfais de quoi. b. Et co ment Von se doit defendre de murtre ou Saulre male faite. c. Et qui est apeU de murtre manque dans d. e. t. — 25 quey. c. De quoi. d. e. t. — 24 Que il se deffende de son. b. Que il s'en defende de son. c. — 25 Et il. c. Et se il. d. e. t. — 26 Avant. b. — 27 II li. c. d. e. t. — 28 II le couvient. b. II lui estuise. c. II estant.

d. II estent. e. II ait. t. — 29 Et il s*ouffre. b. Et il ieufre. c. d. e. Et il euffre. t. — 30 Apresti. B. c. D. e. t. — 51 Dona. d. e. t. — * 2 Met. b. d. b. t. Mete. c. — 55 Et qui. c. — 54 B. c. D. B. t. — 35 D^ 'estre plaideors. b. c. d.

e. T. — **Segvent. c. Car se il ne savent. d. e. t. — 37 Meschiver. b. Mescheyer. c. Mescheer. d. e. t. — M jEn. b. — 59 Conseill celui est qui. b. — 4< Macim. b. — 41 Ca$ viera. B. Cas aviegnent qui li soit besoing de plaideer. c. — 42 Si se doit chascun de ciaus. c. — 43 Se deivent manque dans c.

Digitized by

Google

Last edit almost 9 years ago by benwbrum-oldfordham
Untitled Page 45
Not Started

LIVRE DE JEAN D'IBELIN.

GHAPITRE XXVIII.

Que deit faire celui qui est & coraeill d'autre et Tiaut dire la force de la parole, et seyr & Fesgart.

Qui est k conseill d'autre et viaut dire la force de la 1 parolle et seir k Fesgart , face la parole 2 comencier 5 k autre qui 4 die ensi : « Sire, faites entendre k la pa « role de tel, » et le nome; a je la dirai par amendement de lui et de son conseill; « que se je 5 i mesprenoie 6 , que lui et son conseill amender i peussent. » Et k tant se taise 7 . Et Tautre die le remanant de sa parolle j usque au poser sur court; et au poser sur court 8 , die celui qui la parole aura comensi£ , selonc ce que noz avons dit ; « et voz dit sur la court , seit au retenaill que noz i avons mis \ » Et qui 9 ensi le fera, il dira 10 la force de la parole, et sera k lesgart, sil viaut : et que le seignor ne la court ne Taversaire ne le li porront 11 defendre, se il est tel que il puisse seir 12 k Tesgart et jugier o les autres homes de la court 1 *.

CHAPITRE XXIX.

Qui se viaut clamer de home ou de feme qui est present en court, coment il le deit faire.

Qui a conseill de court , et il se viaut clamer d'ome ou de feme qui est pre sent en la court; il deit faire dire par son conseill au seignor, si que celui de qui il se 13 viaut clamer Toie : « Sire , tel se claime k voz de tel de tel chose ,

• et en viaut aveir dreit par voz et par la court : » et le nome, et die de quoi il se claime, et k plus brieves paroles que il pora face son clain; mais que il ne laisse 14 k dire chose que mestier li est 15 k dire , et le miaus entendanment w que il pora die ses paroles; car les paroles brieves et entendanment 17 dites sont miaus entendues et retenues et record^es et jug6es 18 , quant mestier est, que les autres. Et face le clamant ensi son claim, que, se celui de qui il se claime n£e ce quil li met sus el claim , que il le puisse prover si come il a dit en la court; et ensi le face, que 19 ce que il li covendra k prover seit le plus brief que il porra; mais que tot quanque mestier li est 20 k prover i soit 2l , que 22 Ton peut les preuves

1 Sa. b. d. e. t. — 2 b. c. — 3 Comander. d. t. — 4 Et quil. d. e. t. — 5 Et je. d. e. t. — 6 Mesprene. b. — 7 Taist. a. — * Et au poser sur court manque dans d. e. t. — 9 Et que. a. b. c. — 10 Dit. a. — n Poreit. a. Ne ten pourroit. d. e. Ne s'en porront. t. — u Estre et seir. d. e. t. — ^Clame ou. d. e. t. — u Laist. a. — 15 Seit. a. — 16 Entendablement. b. Entendanment. c. Et le plus entendanment. d. b. t. — 17 En tendablement. b. Entendanment. c. Car les plus briefves paroles et entendeaument. t. — l *Jugiez. a. — 19 Et que. B. — 20 Li soit. a. — 21 Li soit pret. d. e. Li soit prest. t. — 22 Car. d. b. t.

' ■ El io vi dico sopra la corte, che sia el remanente raflaire dans laqueile il avait conseilU, parce que les

• che noi bavemo messo. ■ Version italienne. Canciani , fonctions accidenteUea de conseil ne devaient pas para Barbarorum leges antiques, t. V, p. i63. lyser 1'exercice du droit quil poss6dait, comme vassal,

k Le conseil pouvait prendre part au jugement de de juger dans la cour de son seigneur.

digitized by GoOgk

Last edit almost 9 years ago by benwbrum-oldfordham
Displaying pages 41 - 45 of 424 in total